Народно събрание
брой: 54, от дата 4.7.2025 г.   Официален раздел / НАРОДНО СЪБРАНИЕстр.25


Закон за пазарите на криптоактиви

УКАЗ № 105

На основание чл. 98, т. 4 от Конституцията на Република България

ПОСТАНОВЯВАМ:

Да се обнародва в „Държавен вестник“ Законът за пазарите на криптоактиви, приет от 51-вото Народно събрание на 20 юни 2025 г.

Издаден в София на 27 юни 2025 г.

Президент на Републиката: Румен Радев

Подпечатан с държавния печат.

Министър на правосъдието: Георги Георгиев

ЗАКОН
за пазарите на криптоактиви

Глава първа
ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ

Чл. 1. (1) Този закон урежда условията и реда за публичното предлагане на криптоактиви и допускането до търговия на платформа за търговия с криптоактиви, лицензирането и държавния надзор върху издателите на криптоактиви и доставчиците на услуги за криптоактиви.

(2) Този закон не се прилага за издателите на токени за електронни пари и надзора върху тях с изключение на изискванията, свързани с прилагане на дял VI от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (OB, L 150/40 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1114“.

Чл. 2. Целта на този закон е:

1. осигуряване на защита на интересите на държателите на криптоактиви и на клиентите на доставчици на услуги за криптоактиви;

2. обезпечаване на условия за развитие на прозрачен и ефективен пазар на криптоактиви;

3. поддържане на стабилност, прозрачност и доверие на пазара на криптоактиви;

4. създаване на условия за подпомагане на иновациите и лоялната конкуренция в областта на пазарите на криптоактиви.

Чл. 3. (1) Комисията за финансов надзор, наричана по-нататък „Комисията“, осъществява надзор по спазване на изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114, на този закон и на актовете по прилагането им и е компетентен орган по смисъла на чл. 93 от Регламент (ЕС) 2023/1114 с изключение на случаите, които са от изричната компетентност на Българската народна банка.

(2) Комисията е компетентен орган за сътрудничество по смисъла на чл. 96 от Регламент (ЕС) 2023/1114 с Европейския банков орган и с Европейския орган за ценни книжа и пазари.

(3) Комисията упражнява правомощията на компетентен орган по чл. 7, параграфи 3 и 4, чл. 8, параграфи 6 и 7, чл. 12, параграф 5, чл. 17, параграфи 3, 5 и 6, чл. 18, параграф 4, чл. 20, параграфи 2, 4 и 5, чл. 21, параграфи 1, 2 и 4 – 6, чл. 22, параграфи 2 и 4, чл. 24, параграфи 1, 2, 3 и 5, чл. 25, параграф 2, ал. 4, изречение първо, и параграфи 3 – 5, чл. 35, параграфи 3 и 4, чл. 41, параграфи 4, 6 и 8, чл. 42, параграф 2, чл. 43, параграфи 4, 5 и 8, чл. 44, чл. 46, параграфи 4 и 5, чл. 47, параграф 4, чл. 59, параграф 8, чл. 63, параграфи 3, 5, 6, 8 – 10 и 12, чл. 64, параграфи 1, 2, 4 и 6, чл. 65, параграфи 2 и 3, чл. 83, параграфи 4, 5, 7 и 9, чл. 84, параграфи 1 и 2, чл. 88, параграф 3, чл. 92, параграф 1 и чл. 105, параграфи 1 – 6 от Регламент (ЕС) 2023/1114 по предложение на заместник-председателя на Комисията, ръководещ управление „Надзор на инвестиционната дейност“, наричан по-нататък „заместник-председателя“.

(4) Заместник-председателят упражнява всички правомощия на компетентен орган по Регламент (ЕС) 2023/1114 с изключение на тези, които са предоставени в изричната компетентност на Комисията.

(5) Всички уведомления и предоставяне на информация до компетентен орган по този закон съгласно Регламент (ЕС) 2023/1114 се извършват до Комисията.

Чл. 4. Белите книги за криптоактивите, които се предлагат на територията на Република България, включително техните резюмета, маркетинговите съобщения и правилата за управление на платформите за търговия с криптоактиви се изготвят и представят на български език или на език, обичайно използван в сферата на международните финанси.

Глава втора
КРИПТОАКТИВИ, РАЗЛИЧНИ ОТ ТОКЕНИ, ОБЕЗПЕЧЕНИ С АКТИВИ, ИЛИ ОТ ТОКЕНИ ЗА ЕЛЕКТРОННИ ПАРИ

Чл. 5. (1) При публично предлагане и/или допускане до търговия на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, предложителите, лицата, които искат допускане до търговия, съответно операторите на платформи за търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, предоставят на Комисията бялата книга за криптоактива заедно с обяснение в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Лицата, които извършват публично предлагане на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или кандидатстват за допускането им до търговия, спазват и изискванията на приложимите насоки, приети от Европейския орган за ценни книжа и пазари и от Европейския банков орган, за които Комисията е взела решение за прилагането им съгласно чл. 13, ал. 1, т. 26 от Закона за Комисията за финансов надзор.

(3) Комисията публикува на своята интернет страница електронна препратка към регистъра на Европейския орган за ценни книжа и пазари по чл. 109 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

Глава трета
ТОКЕНИ, ОБЕЗПЕЧЕНИ С АКТИВИ

Раздел I
Издаване, отказ и отнемане на лиценз за публично предлагане на токени, обезпечени с активи, и за допускането им до търговия

Чл. 6. (1) Лицензирането и надзорът на лицата, които извършват публично предлагане на токени, обезпечени с активи, или искат допускането им до търговия, се извършват съгласно Регламент (ЕС) 2023/1114, тази глава и актовете по прилагането им.

(2) Комисията взема решение за издаване, отказ за издаване или отнемане на лиценз за публично предлагане на токени, обезпечени с активи, и за допускането им до търговия с изключение на случаите, в които издател на токен, обезпечен с активи, е кредитна институция, при условията и по реда на Регламент (ЕС) 2023/1114, тази глава и актовете по прилагането им.

(3) Кредитна институция може да предлага публично токени, обезпечени с активи, и да кандидатства за допускането им до търговия след получаване от Комисията на одобрение на бялата книга по реда на чл. 17, параграф 1, буква „а“ от Регламент (ЕС) 2023/1114 и на потвърждение за пълнота на уведомлението по чл. 17, параграф 1, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/1114.

Чл. 7. Лицата, които извършват публично предлагане на токени, обезпечени с активи, или кандидатстват за допускането им до търговия, спазват и изискванията на приложимите насоки, приети от Европейския орган за ценни книжа и пазари и от Европейския банков орган, за които Комисията е взела решение за прилагането им съгласно чл. 13, ал. 1, т. 26 от Закона за Комисията за финансов надзор.

Раздел II
Извършване на дейност от издатели на токени, обезпечени с активи

Чл. 8. Издателите на токени, обезпечени с активи, и членовете на управителните и контролните им органи при извършването и управлението на дейност като издатели на токени, обезпечени с активи, прилагат и спазват изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и актовете по прилагането им, както и на приложимите насоки, приети от Европейския орган за ценни книжа и пазари и от Европейския банков орган, за които Комисията е взела решение за прилагането им съгласно чл. 13, ал. 1, т. 26 от Закона за Комисията за финансов надзор.

Чл. 9. (1) Издателите на токени, обезпечени с активи, уведомяват Комисията за обстоятелствата по чл. 25 от Регламент (ЕС) 2023/1114, които налагат издаването на одобрение на измененията в публикуваната бяла книга по отношение на токените, обезпечени с активи, при условията и по реда на чл. 25, параграфи 1 и 2 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Комисията по предложение на заместник-председателя с мотивирано решение одобрява или отказва да одобри проекта на изменена бяла книга за съответния криптоактив в срока по чл. 25, параграф 2, ал. 4, изречение първо от Регламент (ЕС) 2023/1114.

Чл. 10. (1) Преките и непреките придобивания на и освобождавания от квалифицирани дялови участия в издатели на токени, обезпечени с активи, с изключение на издатели – кредитни институции, съответно увеличаванията или намаляванията на такива квалифицирани дялови участия, се извършват при условията и по реда на чл. 41 и 42 от Регламент (ЕС) 2023/1114 и актовете по прилагането му.

(2) Производството по оценка на предложенията за придобиване и увеличаване на квалифицирано дялово участие се образува пред Комисията с подаването на уведомление по чл. 41, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(3) Комисията, по предложение на заместник-председателя, извършва оценка на уведомлението по ал. 2 при условията и по реда на чл. 41 и 42 от Регламент (ЕС) 2023/1114 и актовете по прилагането му.

Чл. 11. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“, и актовете по прилагането му взема решения за определяне на издателите на токени, обезпечени с активи, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване на тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.

Раздел III
Резерв от активи

Чл. 12. Издателите на токени, обезпечени с активи, установяват, поддържат и управляват отделен резерв от активи за всеки токен, обезпечен с активи, като спазват изискванията на чл. 36 – 40 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

Чл. 13. Не се допуска принудително изпълнение върху имущество, включено в резерв от активи по чл. 12, за задължения на издателя на токена, обезпечен с активи, с изключение на задължения към държателите на този токен.

Глава четвърта
ДОСТАВЧИЦИ НА УСЛУГИ ЗА КРИПТОАКТИВИ

Раздел I
Издаване, отказ и отнемане на лиценз за доставчик на услуги за криптоактиви

Чл. 14. (1) Лицензирането и надзорът на лицата, които извършват дейност като доставчици на услуги за криптоактиви, се извършват съгласно Регламент (ЕС) 2023/1114, тази глава и актовете по прилагането им.

(2) Комисията взема решение за издаване, разширяване на обхвата, отказ за издаване или отнемане на лиценз с изключение на случаите, в които доставчик на услуги за криптоактиви е лице по чл. 59, параграф 1, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/1114, при условията и по реда на същия регламент, тази глава и актовете по прилагането им.

(3) Лицата по чл. 59, параграф 1, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/1114 могат да извършват дейност като доставчици на услуги за криптоактиви след подаване на уведомление с информацията по чл. 60, параграф 7 от същия регламент и потвърждение от страна на Комисията за неговата пълнота.

Чл. 15. (1) Производствата за издаване, съответно разширяване на обхвата на лиценз по чл. 14, ал. 2, се образуват пред Комисията с подаване на заявление за издаване на лиценз по чл. 62 от Регламент (ЕС) 2023/1114, съответно с подаване на искане за разширяване на обхвата на лиценза по чл. 59, параграф 8 от същия регламент.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, с мотивирано решение издава лиценз, съответно разширява обхвата на лиценза за предоставяне на услуги за криптоактиви, при условията и по реда на чл. 63 от Регламент (ЕС) 2023/1114, тази глава и актовете по прилагането им.

(3) Лицето, получило лиценз за извършване на дейност като доставчик на услуги за криптоактиви, съответно лицето по чл. 14, ал. 3, подава заявление до Агенцията по вписванията за вписване на посочената дейност в своя предмет на дейност в срок до 7 дни от получаването на лиценза, съответно след получаване на потвърждението от Комисията.

(4) Агенцията по вписванията вписва в търговския регистър правото на лицето да извършва дейност като доставчик на услуги за криптоактиви в неговия предмет на дейност, след като й бъде представен издаденият от Комисията лиценз, съответно потвърждението.

(5) Комисията, по предложение на заместник-председателя, с мотивирано решение отказва издаването на лиценз, съответно отказва разширяването на обхвата на лиценза за предоставяне на услуги за криптоактиви, при условията и по реда по чл. 63 от Регламент (ЕС) 2023/1114, тази глава и актовете по прилагането им.

(6) Комисията, по предложение на заместник-председателя, с мотивирано решение отнема издадения лиценз за предоставяне на услуги за криптоактиви, когато е налице някое от основанията по чл. 64, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(7) Комисията, по предложение на заместник-председателя, може да отнеме с мотивирано решение издадения лиценз за предоставяне на услуги за криптоактиви и ако е налице някое от основанията по чл. 64, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и актовете по прилагането им.

Раздел II
Извършване на дейност като доставчик на услуги за криптоактиви

Чл. 16. (1) Доставчиците на услуги за криптоактиви са длъжни по всяко време да изпълняват организационните и оперативните изисквания към тях съгласно Регламент (ЕС) 2023/1114, тази глава и актовете по прилагането им.

(2) Доставчиците на услуги за криптоактиви спазват и изискванията на приложимите насоки, приети от Европейския орган за ценни книжа и пазари и от Европейския банков орган, за които Комисията е взела решение за прилагането им съгласно чл. 13, ал. 1, т. 26 от Закона за Комисията за финансов надзор.

Чл. 17. (1) Членовете на ръководния орган на доставчиците на услуги за криптоактиви и лицата, които управляват дейността им, акционерите или лицата, които имат пряко или непряко квалифицирано дялово участие в доставчика на услуги за криптоактиви, трябва по всяко време да отговарят на изискванията по чл. 68 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Лице по ал. 1 трябва:

1. да не е осъждано за умишлено престъпление от общ характер, освен ако е реабилитирано;

2. да не е било член на управителен или контролен орган или неограничено отговорен съдружник в дружество, за което е открито производство по несъстоятелност, или в прекратено поради несъстоятелност дружество през последните две години, предхождащи датата на решението за обявяване на несъстоятелността, ако са останали неудовлетворени кредитори; това ограничение отпада с изтичането на 5-годишен срок от прекратяването на дружеството поради несъстоятелност;

3. да не е обявявано в несъстоятелност или да не се намира в производство за обявяване в несъстоятелност; това ограничение отпада с изтичането на 5-годишен срок от прекратяването на дружеството поради несъстоятелност;

4. да не е лишено от право да заема материалноотговорна длъжност или да извършва професионална дейност;

5. да не попада в ограниченията за заемане на висша ръководна длъжност по чл. 124 от Закона за мерките срещу изпирането на пари;

6. да не е било през последните две години преди акта на съответния компетентен орган член на управителен или контролен орган на дружество, на което е бил отнет лицензът за извършване на дейност, подлежаща на лицензионен режим от Комисията или от Българската народна банка, или от съответен орган на друга държава, освен в случаите, когато лицензът е бил отнет по искане на дружеството, както и когато актът за отнемане на издадения лиценз е бил отменен по надлежния ред, както и когато са минали повече от 5 години от влизането в сила на акта за отнемане на лиценза;

7. да не са му налагани с влезли в сила наказателни постановления административни наказания през последните 5 години за извършено грубо или системно нарушение на този закон, Закона за пазарите на финансови инструменти, Закона за публичното предлагане на ценни книжа, отменения Закон за дружествата със специална инвестиционна цел, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и за дружествата за секюритизация, Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране, Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти, Закона за кредитните институции, Закона за платежните услуги и платежните системи, Кодекса за застраховането, Кодекса за социално осигуряване, Регламент (ЕС) № 596/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. относно пазарната злоупотреба (Регламент относно пазарната злоупотреба) и за отмяна на Директива 2003/6/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и директиви 2003/124/ЕО, 2003/125/ЕО и 2004/72/ЕО на Комисията (OB, L 173/1 от 12 юни 2014 г.), Регламент (ЕС) 2019/2033 на Европейския парламент и на Съвета от 27 ноември 2019 г. относно пруденциалните изисквания за инвестиционните посредници и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010, (ЕС) № 575/2013, (ЕС) № 600/2014 и (ЕС) № 806/2014 (OB, L 314/1 от 5 декември 2019 г.), Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ, L 176/1 от 27 юни 2013 г.), Регламент (ЕС) № 600/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ, L 173/84 от 12 юни 2014 г.), Регламент (ЕС) 2023/1113 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства и прехвърлянията на определени криптоактиви, и за изменение на Директива (ЕС) 2015/849 (ОВ, L 150/1 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1113“, или актовете по прилагането им, или съответното законодателство на друга държава;

8. да не е освобождавано от длъжност в управителен или контролен орган на дружество по този закон, Закона за пазарите на финансови инструменти, Закона за публичното предлагане на ценни книжа, отменения Закон за дружествата със специална инвестиционна цел, Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и за дружествата за секюритизация, Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране, Закона за кредитните институции, Закона за платежните услуги и платежните системи, Кодекса за застраховането, Кодекса за социално осигуряване или съответното законодателство на друга държава, въз основа на приложена принудителна административна мярка, освен в случаите, когато актът е бил отменен по надлежния ред;

9. въз основа на събраните за него и неговите обвързани лица данни, както и за връзките между тях да не дава основание за съмнение относно неговата надеждност и пригодност, и възможност за възникване на конфликт на интереси.

(3) Изискванията по ал. 2 се прилагат и за физически лица, различни от лицата по ал. 1, които са идентифицирани като действителни собственици на доставчик на услуги за криптоактиви, както и за физически лица, които са определени за представители на юридическо лице – член на ръководен орган на доставчика на услуги за криптоактиви.

(4) Изискванията на ал. 1 – 3 не се прилагат за доставчици на услуги за криптоактиви по чл. 14, ал. 3.

Чл. 18. (1) Преките и непреките придобивания на и освобождавания от квалифицирани дялови участия в доставчици на услуги за криптоактиви, с изключение на доставчици по чл. 14, ал. 3, съответно увеличаванията или намаляванията на такива квалифицирани дялови участия, се извършват при условията и по реда на чл. 83 и 84 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Производството по оценка на предложенията за придобиване на квалифицирано дялово участие се образува пред Комисията с подаването на уведомление по чл. 83, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(3) Комисията, по предложение на заместник-председателя, извършва оценка на предложението за придобиване по ал. 2 при условията и по реда на чл. 83 и 84 от Регламент (ЕС) 2023/1114 и актовете по прилагането му.

Чл. 19. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на доставчиците на услуги за криптоактиви, с изключение на доставчиците по чл. 14, ал. 3, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.

Раздел III
Информация, придружаваща прехвърлянията на определени криптоактиви

Чл. 20. (1) Комисията и заместник-председателят упражняват контрол по спазване на изискванията на глави I, III, V и IX от Регламент (ЕС) 2023/1113 във връзка с прехвърлянията на криптоактиви.

(2) Комисията е компетентен орган за сътрудничество по смисъла на чл. 27 от Регламент (ЕС) 2023/1113.

(3) Всички уведомления и предоставяне на информация до компетентния орган, предвидени в глави I, III, V и IX от Регламент (ЕС) 2023/1113 във връзка с прехвърлянето на криптоактиви, се извършват до Комисията.

Чл. 21. Доставчиците на услуги за криптоактиви при изпълнение на изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1113 спазват и приложимите насоки, приети от Европейския банков орган, за които Комисията е взела решение за прилагането им съгласно чл. 13, ал. 1, т. 26 от Закона за Комисията за финансов надзор, като допълнителни изисквания могат да се определят с наредба.

Глава пета
СЪТРУДНИЧЕСТВО И ОБМЕН НА ИНФОРМАЦИЯ

Чл. 22. (1) Комисията уведомява Българската народна банка за мерките по чл. 46, параграфи 3 и 4 от Регламент (ЕС) 2023/1114, приложени по отношение на кредитна институция.

(2) Комисията уведомява Българската народна банка за прилагане на принудителна административна мярка по глава седма спрямо кредитна институция, която е издател на токени, обезпечени с активи, или доставчик на услуги за криптоактиви.

Чл. 23. В случаите, в които издател на токени, обезпечени с активи, е кредитна институция, Комисията предоставя на Българската народна банка плана за обратно изкупуване по чл. 47 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

Чл. 24. При откриване на производство по прилагане на принудителна административна мярка по чл. 29 Комисията уведомява Държавна агенция „Национална сигурност“.

Глава шеста
ДРУГИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 25. (1) Държатели на криптоактиви, ползватели на услуги за криптоактиви и други заинтересовани лица, включително сдружения на потребители, могат да подават жалби и сигнали до Комисията в съответствие с чл. 108 от Регламент (ЕС) 2023/1114, когато считат, че предложители, лица, кандидатстващи за допускане до търговия, издатели на токени, обезпечени с активи, или доставчици на услуги за криптоактиви са допуснали нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон или актовете по прилагането им. Жалбите и сигналите по изречение първо се подават на български език в писмена форма.

(2) Комисията разглежда жалбите и сигналите по ал. 1 по реда, определен в правилника за устройството и дейността на Комисията.

(3) За подаването на сигнали за нарушения на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон или актовете по прилагането им, както и за защитата на лицата, подаващи сигнали за такива нарушения, се прилагат изискванията на Закона за защита на лицата, подаващи сигнали или публично оповестяващи информация за нарушения.

Чл. 26. (1) Комисията определя с наредба изискванията, на които трябва да отговарят лицата по чл. 81, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Комисията може да определи с наредба допълнителни изисквания във връзка с прилагането на глави втора – четвърта.

Глава седма
ПРИНУДИТЕЛНИ АДМИНИСТРАТИВНИ МЕРКИ

Чл. 27. (1) Когато установи, че издател, предложител или лице, кандидатстващо за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, или доставчик на услуги за криптоактиви, съответно членове на ръководния орган на тези лица или други физически лица, са извършили или извършват нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и/или на актовете по прилагането им, заместник-председателят може да ги задължи да предприемат конкретни мерки, необходими за предотвратяване и отстраняване на нарушенията и на вредните последици от тях, в определен от него срок.

(2) Когато установи, че издател, предложител или лице, кандидатстващо за допускане до търговия с токени за електронни пари, съответно членове на ръководния му орган или други физически лица, са извършили или извършват нарушение на дял VI от Регламент (ЕС) 2023/1114 и/или на актовете по прилагането му, заместник-председателят може да ги задължи да предприемат конкретни мерки, необходими за предотвратяване и отстраняване на нарушенията и на вредните последици от тях, в определен от него срок.

(3) При определянето на вида на принудителната мярка по ал. 1 и 2 заместник-председателят взема предвид обстоятелствата по чл. 43.

Чл. 28. (1) За да осигури спазването на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и/или актовете по прилагането им, Комисията, съответно заместник-председателят, може:

1. да спре или да разпореди на доставчик на услуги за криптоактиви да спре предоставянето на услуги за криптоактиви за не повече от 30 последователни работни дни за всеки отделен случай при наличието на основателни съмнения, че е налице нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и/или на актовете по прилагането им;

2. да забрани предоставянето на услуги за криптоактиви, когато е установено нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и/или на актовете по прилагането им;

3. да оповести или да изиска от доставчик на услуги за криптоактиви да оповести цялата съществена информация, която би могла да окаже въздействие върху предоставянето на съответните услуги за криптоактиви, за да се гарантира защитата на интересите на непрофесионалните държатели на криптоактиви, както и нормалното функциониране на пазара;

4. да оповести публично факта, че даден доставчик на услуги за криптоактиви не изпълнява задълженията си съгласно Регламент (ЕС) 2023/1114;

5. да спре или да разпореди на доставчик на услуги за криптоактиви да спре предоставянето на услуги за криптоактиви, когато прецени, че положението на доставчика на услуги за криптоактиви е такова, че предоставянето на услугата за криптоактиви би било във вреда на интересите на клиентите и по-специално – на непрофесионалните държатели;

6. да разпореди прехвърлянето на съществуващи договори на друг доставчик на услуги за криптоактиви, в случай че лицензът на доставчика на услуги за криптоактиви бъде отнет в съответствие с чл. 64 от Регламент (ЕС) 2023/1114, при условие че е налице съгласие между клиентите и доставчика на услуги за криптоактиви, на когото трябва да се прехвърлят договорите;

7. да задължи предложителите, лицата, кандидатстващи за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, издателите на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, издателите на токени, обезпечени с активи, да изменят своята бяла книга за криптоактива, когато установи, че бялата книга не съдържа информацията, изисквана съгласно чл. 6 или 19 от Регламент (ЕС) 2023/1114;

8. да задължи предложителите, лицата, кандидатстващи за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, издателите на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, издателите на токени, обезпечени с активи, да изменят своите маркетингови съобщения, ако маркетинговите съобщения не отговарят на изискванията, определени съответно в чл. 7 или 29 от Регламент (ЕС) 2023/1114;

9. да задължи предложителите, лицата, кандидатстващи за допускане до търговия с криптоактиви, или издателите на токени, обезпечени с активи, да включат допълнителна информация в изготвените от тях бели книги за криптоактиви, когато това е необходимо с оглед на финансовата стабилност или защитата на интересите на държателите на криптоактиви и по-специално – на непрофесионалните държатели;

10. да спре публичното предлагане или допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, за не повече от 30 последователни работни дни за всеки отделен случай при наличието на основателни съмнения за нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114;

11. да забрани публичното предлагане или допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, когато установи нарушение или при наличието на основателни съмнения, че ще бъде извършено нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114;

12. да спре или да изиска от доставчик на услуги за криптоактиви, управляващ платформа за търговия с криптоактиви, да спре търгуването на криптоактивите, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или на токените, обезпечени с активи, за не повече от 30 последователни работни дни за всеки отделен случай при наличието на основателни съмнения, че е налице нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114;

13. да забрани търгуването на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или на токени, обезпечени с активи, на платформа за търговия с криптоактиви, когато установи нарушение или когато са налице основателни съмнения, че ще бъде извършено нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114;

14. да спре или забрани маркетингови съобщения, когато са налице основателни съмнения, че е извършено нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114;

15. да задължи предложителите, лицата, кандидатстващи за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, издателите на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, издателите на токени, обезпечени с активи, или съответните доставчици на услуги за криптоактиви да прекратят или да спрат маркетинговите съобщения за не повече от 30 последователни работни дни за всеки отделен случай, когато са налице основателни съмнения, че е извършено нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114;

16. да оповести публично факта, че предложител, лице, кандидатстващо за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, издател на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или издател на токен, обезпечен с активи, не изпълнява задълженията си съгласно Регламент (ЕС) 2023/1114;

17. да оповести или да изиска от предложителя, от лицето, кандидатстващо за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, от издателя на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или от издателя на токен, обезпечен с активи, да оповестява цялата съществена информация, която може да окаже влияние върху оценката на криптоактива, който се предлага публично или е допуснат до търговия, за да се гарантира защитата на интересите на държателите на криптоактиви, както и нормалното функциониране на пазара;

18. да спре или да изиска от съответния доставчик на услуги за криптоактиви, управляващ платформа за търговия с криптоактиви, да спре търгуването на криптоактивите, когато счита, че положението на предложителя, на лицето, кандидатстващо за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или с токени, обезпечени с активи, издателите на криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, или на издателя на токен, обезпечен с активи, е такова, че търгуването би било във вреда на интересите на държателите на криптоактиви;

19. да разпореди писмено освобождаването на физическо лице от ръководния орган на издател на токен, обезпечен с активи, или на доставчик на услуги за криптоактиви;

20. да разпореди намаляване на размера на позиция във или експозиция към криптоактиви;

21. да разпореди на издател на токен, обезпечен с активи, в съответствие с чл. 23, параграф 4 или чл. 24, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2023/1114, да въведе минимален номинален размер или да ограничи размера при издаване, когато липсват други ефективни средства за преустановяване на нарушението на Регламент (ЕС) 2023/1114 и с цел да се предотврати рискът от сериозно увреждане на интересите на клиентите или на държателите на криптоактиви;

22. да разпореди корекция на оповестената невярна или подвеждаща информация, включително чрез изискване към предложител, лице, кандидатстващо за допускане до търговия, издател или друго лице, което е публикувало или разпространило невярна или подвеждаща информация, да публикува опровержение;

23. да отнеме или ограничи лиценза на доставчик на услуги за криптоактиви при нарушение на чл. 88 – 92 от Регламент (ЕС) 2023/1114;

24. при нарушение на чл. 88 – 92 от Регламент (ЕС) 2023/1114 да забрани временно изпълняването на управленски функции при доставчик на услуги за криптоактиви – за всеки член на неговия ръководен орган или за всяко друго физическо лице, което носи отговорност за нарушението;

25. да забрани на всеки член на ръководния орган на доставчик на услуги за криптоактиви или на всяко друго физическо лице, което носи отговорност за нарушението, да изпълнява управленски функции за най-малко 10 години в случай на повторно нарушение на чл. 89 – 92 от Регламент (ЕС) 2023/1114;

26. при нарушение на чл. 88 – 92 от Регламент (ЕС) 2023/1114 да забрани временно на всеки член на ръководния орган на доставчик на услуги за криптоактиви или на всяко друго физическо лице, което носи отговорност за нарушението, да търгува за собствена сметка.

(2) Когато установи, че кредитна институция, която е издател на токени, обезпечени с активи, или доставчик на услуги за криптоактиви, извършва дейността си в нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и/или на актовете по прилагането им, Комисията може да приложи мерките по ал. 1 и/или да предложи на Българската народна банка прилагането на мерките по чл. 103, ал. 2 от Закона за кредитните институции. Българската народна банка е длъжна да уведоми Комисията за решението си в срок един месец от получаването на предложението за прилагане на мерки по чл. 103, ал. 2 от Закона за кредитните институции.

(3) При определянето на вида на принудителната мярка по ал. 1 и 2 Комисията, съответно заместник-председателят, взема предвид обстоятелствата по чл. 43.

Чл. 29. (1) Когато установи, че доставчик на услуги за криптоактиви, негови служители, член на ръководен орган на доставчик на услуги за криптоактиви, лица, които по договор изпълняват ръководни функции, както и лица, притежаващи квалифицирано дялово участие, са извършили или извършват дейност в нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1113 и на актовете по прилагането му във връзка с прехвърлянията на криптоактиви, Комисията, съответно заместник-председателят, може:

1. да задължи лицето да предприеме конкретни мерки, необходими за предотвратяване и отстраняване на нарушенията, на вредните последици от тях в определен срок;

2. да отправи писмена препоръка или предупреждение;

3. да отнеме или да ограничи лиценза на доставчик на услуги за криптоактиви;

4. да ограничи осъществяването на определена дейност или предоставянето на определена услуга от доставчик на услуги за криптоактиви за определен срок или до отстраняване на нарушението на Регламент (ЕС) 2023/1113 и/или актовете по прилагането му;

5. да разпореди писмено на доставчик на услуги за криптоактиви да освободи едно или повече лица, оправомощени да го управляват и представляват, които носят отговорност за нарушението на Регламент (ЕС) 2023/1113, и да отнеме управителните и представителните права на това лице или лица до освобождаването им;

6. да забрани временно изпълняването на управленски функции при доставчици на услуги за криптоактиви – за всеки член на неговия ръководен орган или за всяко друго физическо лице, които носят отговорност за нарушението на Регламент (ЕС) 2023/1113.

(2) При определянето на вида на принудителната мярка по ал. 1 Комисията, съответно заместник-председателят, взема предвид обстоятелствата по чл. 123а, ал. 1 и 3 от Закона за мерките срещу изпирането на пари.

Чл. 30. (1) Когато установи, че доставчик на услуги за криптоактиви или издател на токени, обезпечени с активи, техни служители, членове на управителните или контролните им органи, са извършили или извършват дейност в нарушение на Регламент (ЕС) № 2022/2554 или на актовете по прилагането му:

1. заместник-председателят може да приложи мярката по чл. 28, ал. 1, т. 1;

2. Комисията може да приложи мярката по чл. 50, параграф 4, буква „д“ от същия регламент.

(2) При определянето на вида на принудителната мярка по ал. 1 заместник-председателят и Комисията вземат предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2022/2554.

Чл. 31. (1) Производството по прилагане на принудителните административни мерки по чл. 27, чл. 28, ал. 1, т. 4, 7 – 9, 15, 16, 22, чл. 29, ал. 1, т. 1 и 2 и чл. 30, ал. 1, т. 1 започва по инициатива на заместник-председателя, а в случаите по чл. 28, ал. 1, т. 1 – 3, 5, 6, 10 – 14, 17 – 21, 23 – 26, чл. 29, ал. 1, т. 3 – 6, чл. 30, ал. 1, т. 2 и чл. 32 – по инициатива на Комисията.

(2) Уведомяванията и съобщаванията в производствата по тази глава се извършват по реда на чл. 61 от Административнопроцесуалния кодекс.

(3) Когато уведомяванията и съобщаванията в производството по ал. 1 не бъдат приети по реда на ал. 2, те се смятат за извършени с публикуването им на интернет страницата на Комисията. Публикуването се удостоверява с протокол, съставен от длъжностни лица, определени със заповед на председателя на Комисията или на заместник-председателя, в съответствие с компетентността им съгласно ал. 1.

(4) Принудителните административни мерки по чл. 27, чл. 28, ал. 1, т. 4, 7 – 9, 15, 16, 22, чл. 29, ал. 1, т. 1 и 2 и чл. 30, ал. 1, т. 1 се прилагат с писмено мотивирано решение на заместник-председателя, а принудителните административни мерки по чл. 28, ал. 1, т. 1 – 3, 5, 6, 10 – 14, 17 – 21, 23 – 26, чл. 29, ал. 1, т. 3 – 6, чл. 30, ал. 1, т. 2 и чл. 32 – с писмено мотивирано решение на Комисията, което се съобщава на заинтересованото лице в 7-дневен срок от постановяването му по реда на ал. 2 и 3.

(5) Решението за прилагане на принудителна административна мярка подлежи на незабавно изпълнение, независимо дали е обжалвано.

Чл. 32. (1) Когато са налице основателни съмнения, че дадено лице предоставя услуги за криптоактиви без лиценз, Комисията може да разпореди незабавно прекратяване на дейността без определяне на срок.

(2) Когато има основание да се предполага, че дадено лице издава без лиценз токени, обезпечени с активи, или че дадено лице предлага или кандидатства за допускане до търговия с криптоактиви, различни от токени, обезпечени с активи, или от токени за електронни пари, без да е подало уведомление за бялата книга за криптоактива в съответствие с чл. 8 от Регламент (ЕС) 2023/1114, Комисията може да разпореди незабавно прекратяване на дейността без определяне на краен срок.

(3) При прилагането на принудителните административни мерки по ал. 1 и 2 разпоредбата на чл. 26 от Административнопроцесуалния кодекс не се прилага.

Чл. 33. Доколкото в тази глава не са предвидени особени правила, прилагат се съответните разпоредби на Административнопроцесуалния кодекс.

Глава осма
ДРУГИ ПРАВОМОЩИЯ

Чл. 34. (1) Комисията може да предложи на Българската народна банка да отнеме разрешението на кредитна институция за извършване на дейност по издаване на токени, обезпечени с активи, или за предоставяне на услуги за криптоактиви, когато съответното лице системно нарушава разпоредбите на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и/или актовете по прилагането им. Българската народна банка уведомява Комисията своевременно за решението си.

(2) Българската народна банка уведомява Комисията своевременно при отнемане на лиценза на кредитната институция.

Чл. 35. (1) В случаите на чл. 27, когато е необходимо осигуряване на незабавна ефективна защита на интересите на държателите на криптоактиви и потребителите на услуги за криптоактиви или предприемане на спешни действия по предотвратяване или преустановяване извършването на нарушения на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и/или актовете по прилагането им, Комисията може да поиска от съответния компетентен съд налагане на запор, съответно възбрана върху имуществото на юридическите лица по чл. 27.

(2) Искането на Комисията по ал. 1 се разглежда от съда незабавно, в деня на получаването му.

(3) Съдът се произнася с определение, в което посочва и срока, за който се налага обезпечителната мярка.

(4) Определението на съда се съобщава на заинтересованите страни и подлежи на обжалване по реда на Гражданския процесуален кодекс. Обжалването не спира изпълнението.

(5) Въз основа на определението на съда, с което се уважава искането на Комисията, се издава обезпечителна заповед.

(6) Налагането на обезпечителна мярка се извършва незабавно от съдебния изпълнител по реда на чл. 400 от Гражданския процесуален кодекс.

(7) При наличието на уважителни причини, по молба на Комисията срокът по ал. 3 може да се удължи. Молбата се подава преди изтичането на първоначално определения срок.

Чл. 36. (1) Когато липсват други ефективни средства за преустановяване на нарушението на този закон, Регламент (ЕС) 2023/1114 и актовете по прилагането им, с цел да се предотврати рискът от сериозно увреждане на интересите на клиентите или на държателите на криптоактиви, Комисията по предложение на заместник-председателя взема решение, с което разпорежда на:

1. доставчик на хостинг услуги да премахне, блокира или ограничи достъпа до онлайн интерфейс или мобилно приложение;

2. регистри или регистратори на домейни да заличат напълно определено име на домейн и да позволят на Комисията да го регистрира;

3. всяко трето лице, включително предприятие, предоставящо обществени електронни съобщителни мрежи и/или услуги, да премахне съдържание, да ограничи достъпа до онлайн интерфейс или да показва изрично предупреждение до клиентите и държателите на криптоактиви при достъпа до онлайн интерфейс;

4. доставчик на онлайн платформи или онлайн интерфейс да премахне, блокира или ограничи достъп до профили на лица, които предоставят информация или рекламират предоставяне на услуги за криптоактиви в нарушение на този закон и Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Решението по ал. 1 представлява заповед по чл. 9, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2022/2065 на Европейския парламент и на Съвета от 19 октомври 2022 г. относно единния пазар на цифрови услуги и за изменение на Директива 2000/31/ЕО (Акт за цифровите услуги) (ОВ, L 277/1 от 27 октомври 2022 г.) и съдържа реквизитите по чл. 9, параграф 2 от същия регламент.

(3) Решението по ал. 1 се публикува на интернет страницата на Комисията в деня на приемането му.

Глава девета
АДМИНИСТРАТИВНОНАКАЗАТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

Чл. 37. (1) Лице, което извърши или допусне извършването на нарушение по чл. 4 – 14, чл. 16, 17, 19, 22, 23, 25, чл. 27 – 41, чл. 46, 47, 59, 60, 64 и чл. 65 – 83 от Регламент (ЕС) 2023/1114, се наказва с глоба в размер от 1400 лв. до 700 000 лв., а при повторно нарушение – от 2800 лв. до 1 400 000 лв.

(2) За нарушения на чл. 4 – 14 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на юридически лица се налага имуществена санкция в размер от 10 000 лв. до по-голямата сума между 5 000 000 лв. и 1,5 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган, а при повторно нарушение – от 20 000 лв. до по-голямата сума между 10 000 000 лв. и 3 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния му орган.

(3) За нарушения на чл. 16, 17, 19, 22, 23, 25, чл. 27 – 41, чл. 46 и 47 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на юридически лица се налага имуществена санкция в размер от 20 000 лв. до по-голямата сума между 5 000 000 лв. и 6,25 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган, а при повторно нарушение – от 40 000 лв. до по-голямата сума между 10 000 000 лв. и 12,5 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган.

(4) За нарушения на чл. 59, 60, 64 и чл. 65 – 83 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на юридически лица се налага имуществена санкция в размер от 25 000 лв. до по-голямата сума между 5 000 000 лв. и 2,5 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган, а при повторно нарушение – от 50 000 лв. до по-голямата сума между 10 000 000 лв. и 5 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган.

(5) Когато стойността на реализираната печалба или избегнатата загуба в резултат на нарушение по ал. 1 – 4 може да бъде определена, физическото лице се наказва с глоба до двойния размер на реализираната печалба, съответно на избегнатата загуба, но не по-малко от 2000 лв., а при повторно нарушение – не по-малко от 4000 лв., съответно на юридическото лице се налага имуществена санкция до двойния размер на реализираната печалба, съответно на избегнатата загуба, но не по-малко от 5000 лв., а при повторно нарушение – не по-малко от 10 000 лв.

(6) Когато юридическото лице по ал. 2 – 4 е предприятие майка или дъщерно дружество на предприятие майка, което в съответствие със Закона за счетоводството трябва да изготвя консолидирани финансови отчети, съответният годишен оборот е общият годишен оборот от консолидирания отчет на крайното предприятие майка за предходната финансова година.

Чл. 38. (1) Лице, което извърши или допусне извършването на нарушение по чл. 88 от Регламент (ЕС) 2023/1114, се наказва с глоба от 5000 лв. до 1 000 000 лв., а при повторно нарушение – от 10 000 лв. до 2 000 000 лв.

(2) Лице, което извърши или допусне извършването на нарушение по чл. 89 – 92 от Регламент (ЕС) 2023/1114, се наказва с глоба в размер на 25 000 лв. до 5 000 000 лв., а при повторно нарушение – от 50 000 лв. до 10 000 000 лв.

(3) За нарушения по ал. 1 и 2 на юридически лица се налага имуществена санкция в размери, както следва:

1. за нарушения по ал. 1 – от 10 000 лв. до по-голямата сума между 2 500 000 лв. и едно на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган, а при повторно нарушение – от 20 000 лв. до по-голямата сума между 5 000 000 лв. и две на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган;

2. за нарушения по ал. 2 – от 50 000 лв. до по-голямата сума между 15 000 000 лв. и 7,5 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган, а при повторно нарушение – от 100 000 лв. до по-голямата сума между 30 000 000 лв. и 15 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган.

(4) Когато стойността на реализираната печалба или избегнатата загуба в резултат на нарушение по ал. 1 – 3 може да бъде определена, физическото лице се наказва с глоба до тройния размер на реализираната печалба, съответно на избегнатата загуба, но не по-малко от 5000 лв., а при повторно нарушение – не по-малко от 10 000 лв., съответно на юридическото лице се налага имуществена санкция до тройния размер на реализираната печалба, съответно на избегнатата загуба, но не по-малко от 10 000 лв., а при повторно нарушение – не по-малко от 20 000 лв.

(5) Когато юридическото лице по ал. 3 е предприятие майка или дъщерно дружество на предприятие майка, което в съответствие със Закона за счетоводството трябва да изготвя консолидирани финансови отчети, съответният годишен оборот е общият годишен оборот от консолидирания отчет на крайното предприятие майка за предходната финансова година.

Чл. 39. (1) Лице, което извърши или допусне извършването на нарушение по глави I, III, V и IX от Регламент (ЕС) 2023/1113 във връзка с прехвърляне на криптоактиви, се наказва с глоба в размер от 1000 до 3000 лв., а при повторно нарушение – от 3000 до 5000 лв. Ако нарушителят е юридическо лице, се налага имуществена санкция в размер от 5000 до 10 000 лв., а при повторно нарушение – от 10 000 до 20 000 лв.

(2) На доставчик на услуги за криптоактиви, който извърши нарушение по глави I, III, V и IX от Регламент (ЕС) 2023/1113, се налага имуществена санкция от 10 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 80 000 лв.

Чл. 40. (1) Лице, което изпълнява ръководна длъжност в доставчик на услуги за криптоактиви или издател на токени, обезпечени с активи, което извърши или допусне извършването на нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му, се наказва с глоба от 10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 40 000 лв.

(2) На доставчик на услуги за криптоактиви или на издател на токени, обезпечени с активи, който извърши или допусне извършването на нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му, се налага имуществена санкция от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.

Чл. 41. (1) В случай на несъобразяване с приложена принудителна административна мярка по:

1. член 27 и 28 – извършителите и допустителите се наказват с глоба в размер от 1400 до 700 000 лв., а при повторно нарушение – от 2800 до 1 400 000 лв.;

2. член 29 – извършителите и допустителите се наказват с глоба в размер от 1000 до 3000 лв., а при повторно нарушение – от 3000 до 5000 лв.;

3. член 30 и 32 – извършителите и допустителите се наказват с глоба от 10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 40 000 лв.

(2) В случаите по ал. 1 се наказват и подбудителите, помагачите и укривателите, като се вземат предвид характерът и степента на тяхното участие.

(3) За нарушения по ал. 1 на юридически лица се налага имуществена санкция в размери, както следва:

1. за нарушения по ал. 1, т. 1 – от 10 000 лв. до по-голямата сума между 5 000 000 лв. и 1,5 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния орган, а при повторно нарушение – от 20 000 лв. до по-голямата сума между 10 000 000 лв. и 3 на сто от годишния оборот на лицето съгласно последния му отчет, одобрен от ръководния му орган;

2. за нарушения по ал. 1, т. 2 – от 10 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 80 000 лв.;

3. за нарушения по ал. 1, т. 3 – от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.

(4) Когато юридическото лице по ал. 3, т. 1 е предприятие майка или дъщерно дружество на предприятие майка, което в съответствие със Закона за счетоводството трябва да изготвя консолидирани финансови отчети, съответният годишен оборот е общият годишен оборот от консолидирания отчет на крайното предприятие майка за предходната финансова година.

Чл. 42. (1) Лице, което извърши или допусне извършването на нарушение на приложимите изисквания на регламент на Европейския съюз, попадащи в обхвата на този закон, доколкото друго не е предвидено в закона, или представи неверни данни или документи с невярно съдържание, ако деянието не съставлява престъпление, се наказва с глоба в размер от 2000 до 500 000 лв., а при повторно нарушение – от 4000 до 1 000 000 лв.

(2) Лице, което не изпълни решение на Комисията или на заместник-председателя по този закон и актовете по прилагането му, извън случаите по чл. 41, се наказва с глоба в размер от 1000 до 5000 лв., а при повторно нарушение – от 5000 до 10 000 лв.

(3) Лице, което не изпълни задължение по този закон и актовете по прилагането му, извън случаите по ал. 1 и 2, се наказва с глоба в размер от 500 до 1000 лв., а при повторно нарушение – от 1000 до 2000 лв.

(4) За нарушения по ал. 1 – 3 на юридически лица се налага имуществена санкция в размери, както следва:

1. за нарушения по ал. 1 – от 4000 до 1 000 000 лв., а при повторно нарушение – от 8000 до 2 000 000 лв.;

2. за нарушения по ал. 2 и 3 – от 5000 до 10 000 лв., а при повторно нарушение – от 10 000 до 50 000 лв.

Чл. 43. (1) При определянето на вида и размера на административните наказания по чл. 37, 38, 41 и 42 заместник-председателят отчита всички обстоятелства, които са от значение, включително:

1. тежестта и продължителността на нарушението;

2. дали нарушението е извършено умишлено, или поради небрежност;

3. степента на отговорност на физическо или юридическо лице;

4. финансовото състояние на отговорното за нарушението физическо или юридическо лице, определено според общия годишен оборот на юридическото лице или годишния доход на физическото лице;

5. размера на реализираната печалба или на избегнатата загуба от отговорното за нарушението физическо или юридическо лице, доколкото може да се определи;

6. размера на загубите, претърпени от трети лица в резултат на нарушението, доколкото може да се определи;

7. степента на съдействие, което отговорното за нарушението физическо или юридическо лице оказва на заместник-председателя и на Комисията, без да се засяга необходимостта от осигуряване на принудително връщане на реализираната печалба или избегнатата загуба от това лице;

8. предходни нарушения на Регламент (ЕС) 2023/1114 от страна на физическото или юридическото лице, отговорно за нарушението;

9. взетите мерки от страна на отговорното за нарушението физическо или юридическо лице за предотвратяването на риска от повторно извършване на нарушението;

10. въздействието на нарушението по отношение на интересите на държателите на криптоактиви и клиентите на доставчиците на услуги за криптоактиви и по-конкретно – върху непрофесионалните държатели.

(2) При определянето на вида и размера на административните наказания по чл. 39 заместник-председателят отчита всички обстоятелства, които са от значение, включително обстоятелствата по чл. 123а, ал. 1 и 3 от Закона за мерките срещу изпирането на пари.

(3) При определянето на административните наказания по чл. 40 заместник-председателят взема предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

Чл. 44. Лице, което в срок от един месец от влизането в сила на наказателното постановление не заплати наложената му имуществена санкция, дължи лихва в размер на законната лихва за периода от датата, следваща датата на изтичането на едномесечния срок, до датата на плащането.

Чл. 45. (1) Актовете за установяване на нарушения по чл. 37 – 42 се съставят от оправомощени от заместник-председателя длъжностни лица, а наказателните постановления се издават от заместник-председателя.

(2) Установяването на нарушенията, издаването, обжалването и изпълнението на наказателните постановления се извършват по реда на Закона за административните нарушения и наказания.

Чл. 46. (1) Комисията, съответно заместник-председателят, оповестява на интернет страницата на Комисията всяка приложена принудителна административна мярка и всяко издадено наказателно постановление за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2023/1114, този закон и на актовете по прилагането им при спазване на чл. 114 от същия регламент.

(2) Комисията, съответно заместник-председателят, оповестява на интернет страницата на Комисията всяка приложена принудителна административна мярка и всяко издадено наказателно постановление за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2023/1113 при спазване на чл. 122 от Закона за мерките срещу изпирането на пари.

(3) Комисията, съответно заместник-председателят, оповестява всяко наложено административно наказание за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му по реда на чл. 54 от същия регламент.

Чл. 47. Комисията информира Европейския банков орган за всички наложени на доставчици на услуги за криптоактиви административни наказания за нарушения във връзка с прехвърлянията на криптоактиви на Регламент (ЕС) 2023/1113 и/или на актовете по прилагането му, както и за всички приложени принудителни административни мерки по чл. 28, ал. 1, включително за всяко обжалване по тях и резултатите от него.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 1. По смисъла на този закон:

1. „Доставчик на услуги за криптоактиви“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 15 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

2. „Дъщерно дружество“ е дъщерно предприятие по смисъла на § 1, т. 4 от допълнителните разпоредби на Закона за счетоводството.

3. „Издател“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 10 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

4. „Квалифицирано дялово участие“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 36 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

5. „Клиент“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 39 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

6. „Криптоактив“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 5 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

7. „Непрофесионален държател“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 37 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

8. „Обвързани лица“ са:

а) лицата – членове на ръководен орган на едно и също юридическо лице;

б) юридическото лице и неговият действителен собственик;

в) лице – член на ръководен орган в юридическо лице, и действителният собственик на юридическото лице;

г) физическите лица, които съвместно са действителни собственици на юридическо лице;

д) съпрузите, роднините по права линия без ограничения, роднините по съребрена линия до трета степен включително и роднините по сватовство до трета степен включително, както и всички други физически лица, които се намират в тесни делови взаимоотношения.

Действителен собственик по букви „б“ – „г“ е понятие по смисъла на § 2 от допълнителните разпоредби на Закона за мерките срещу изпирането на пари.

9. „Онлайн интерфейс“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 38 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

10. „Повторно“ е нарушението, извършено в едногодишен срок от влизането в сила на наказателното постановление, с което нарушителят е наказан за същото по вид нарушение.

11. „Предложител“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 13 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

12. „Предприятие майка“ е предприятие по смисъла на § 1, т. 18 от допълнителните разпоредби на Закона за счетоводството.

13. „Прехвърляне на криптоактиви“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 10 от Регламент (ЕС) 2023/1113.

14. „Публично предлагане“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 12 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

15. „Резерв от активи“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 32 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

16. „Ръководен орган“, в зависимост от правноорганизационната форма, е управителен и надзорен съвет, съвет на директорите, управител или друг орган, определен в съответствие с националното законодателство, който разполага с правомощия да определя стратегията, целите и цялостната политика на издател, предложител или лице, кандидатстващо за допускане до търговия с криптоактиви, или на доставчик на услуги за криптоактиви, и включва и лицата, които осъществяват действителното управление на стопанската дейност на субекта.

17. „Системно нарушение“ е налице, когато са извършени три или повече административни нарушения на закона, на правото на Европейския съюз или на актовете по прилагането му в срок до една година.

18. „Токен за електронни пари“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 7 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

19. „Токен, обезпечен с активи“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 6 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

§ 2. Този закон предвижда мерки по прилагането на:

1. Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (OB, L 150/40 от 9 юни 2023 г.).

2. Регламент (ЕС) 2023/1113 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства и прехвърлянията на определени криптоактиви, и за изменение на Директива (ЕС) 2015/849 (OB, L 150/1 от 9 юни 2023 г.).

3. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).

ПРЕХОДНИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ

§ 3. (1) Лицата по чл. 4, т. 38 и 39 от Закона за мерките срещу изпирането на пари, които преди 30 декември 2024 г. са вписани в електронния публичен регистър към Националната агенция за приходите, могат да продължат да осъществяват дейността, за която са вписани в регистъра, на територията на Република България без лиценз до 1 юли 2026 г. или до издаването, съответно отказа от издаване на лиценз по чл. 63 от Регламент (ЕС) 2023/1114, в зависимост от това кое от двете обстоятелства настъпи по-рано.

(2) Лицата по чл. 4, т. 38 и 39 от Закона за мерките срещу изпирането на пари, които са вписани в електронния публичен регистър към Националната агенция за приходите в периода от 30 декември 2024 г. до датата на влизането в сила на този закон, подават заявление за издаване на лиценз по чл. 63 от Регламент (ЕС) 2023/1114 в тримесечен срок от влизането в сила на този закон. В същия срок лицата по изречение първо привеждат дейността си в съответствие с този закон и Регламент (ЕС) 2023/1114.

(3) При прехвърляне на криптоактиви лицата по ал. 1 и 2 прилагат Регламент (ЕС) 2023/1113.

(4) Върху дейността на лицата по ал. 1 и 2 се осъществява финансов надзор по този закон и Закона за Комисията за финансов надзор.

§ 4. Неприключилите до датата на влизането в сила на този закон производства по чл. 9а от Закона за мерките срещу изпирането на пари пред Националната агенция за приходите се прекратяват.

§ 5. (1) Националната агенция за приходите преустановява воденето на електронния публичен регистър по чл. 9а от Закона за мерките срещу изпирането на пари от датата на влизането в сила на този закон.

(2) Националната агенция за приходите предоставя актуалния към края на последния работен ден преди влизането в сила на този закон регистър по ал. 1 на Комисията за финансов надзор незабавно след преустановяване на неговото водене.

(3) Комисията за финансов надзор публикува регистъра по ал. 2 на своята интернет страница незабавно след неговото получаване.

§ 6. (1) Лице, вписано в регистъра по § 5, ал. 3, заявява писмено до Комисията за финансов надзор настъпването на промени във вписаните обстоятелства в 14-дневен срок от настъпването им.

(2) Лице, вписано в регистъра по § 5, ал. 3, може да подаде до Комисията за финансов надзор заявление за заличаване на регистрацията при прекратяване на дейността, която е основание за вписването.

(3) При наличие на нередовности или необходимост от представяне на допълнителна информация заявленията по ал. 1 и 2 се връщат на заявителя с конкретни указания, за чието изпълнение заместник-председателят предоставя срок за изпълнение 10 работни дни.

(4) В срок до 14 работни дни от подаването на съответното заявление и придружаващите го документи или от изтичането на срока по ал. 3 заместник-председателят вписва промяната на обстоятелствата по ал. 1, съответно заличава регистрацията по ал. 2.

(5) За промяна на вписаните обстоятелства по ал. 1, съответно за заличаване на регистрацията по ал. 2, се заплаща такса в размер на 200 лв.

(6) Заместник-председателят може да заличи и регистрацията на лице в регистъра по § 5, ал. 3, когато установи неспазване на изискванията, които са били основание за неговото вписване.

(7) Който в срока по ал. 1 не заяви настъпването на промени във вписаните обстоятелства, се наказва със съответното наказание по чл. 42, ал. 3 и ал. 4, т. 2. За административнонаказателното производство се прилагат чл. 43, ал. 1 и чл. 44 – 46.

§ 7. В Закона за кредитните институции (обн., ДВ, бр. 59 от 2006 г.; изм., бр. 105 от 2006 г., бр. 52, 59 и 109 от 2007 г., бр. 69 от 2008 г., бр. 23, 24. 44, 93 и 95 от 2009 г., бр. 94 и 101 от 2010 г., бр. 77 и 105 от 2011 г., бр. 38 и 44 от 2012 г., бр. 52, 70 и 109 от 2013 г., бр. 22, 27, 35 и 53 от 2014 г., бр. 14, 22, 50, 62 и 94 от 2015 г., бр. 33, 59, 62, 81, 95 и 98 от 2016 г., бр. 63, 97 и 103 от 2017 г., бр. 7, 15, 16, 20, 22, 51, 77, 98 и 106 от 2018 г., бр. 37, 42, 83, 94 и 96 от 2019 г., бр. 11, 13, 14, 18 и 64 от 2020 г., бр. 12, 21, 25 и 51 от 2022 г., бр. 65, 66, 84 и 85 от 2023 г., бр. 13, 70 и 79 от 2024 г. и бр. 49 и 50 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 1, ал. 2 се създават т. 8 и 9:

„8. правомощията по чл. 19, параграф 1, ал. 2, чл. 46, буква „а“, предложение първо и чл. 50 от Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“, по отношение на кредитните институции, които подлежат на надзор от БНБ;

9. правомощията по чл. 33, чл. 34, параграфи 2, 4 и 12, чл. 68, параграфи 1 – 3 и чл. 69 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (OB, L 150/40 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1114“, когато кредитна институция е издател на токен, обезпечен с активи, или е доставчик на услуги за криптоактиви.“

2. В чл. 2, ал. 2:

а) в т. 13 след думите „електронни пари“ се поставя запетая и се добавя „включително на токени за електронни пари, съгласно определението в чл. 3, параграф 1, т. 7 от Регламент (ЕС) 2023/1114“;

б) създава се нова т. 18:

„18. издаване на токени, обезпечени с активи, съгласно определението в чл. 3, параграф 1, т. 6 от Регламент (ЕС) 2023/1114;“

в) създава се т. 19:

„19. предоставяне на услуги за криптоактиви съгласно определението в чл. 3, параграф 1, т. 16 от Регламент (ЕС) 2023/1114;“

г) досегашната т. 18 става т. 20.

3. В чл. 14, ал. 2 след думите „Закона за пазарите на финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „издаване на токени, обезпечени с активи, услуги за криптоактиви“.

4. В чл. 15, ал. 6 думите „т. 9 или 17“ се заменят с „т. 9, 17, 18 или 19“.

5. В чл. 16, ал. 2 след думите „Закона за пазарите на финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „издаване на токени, обезпечени с активи, услуги за криптоактиви“.

6. В чл. 73, ал. 1 се създава т. 13:

„13. правила и процедури относно мрежовите и информационните системи, установени и управлявани в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554.“

7. В чл. 79в, ал. 1:

а) в текста преди т. 1 след думите „Регламент (ЕС) № 648/2012“ се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554“;

б) създава се т. 4:

„4. рисковете, установени при тестването на оперативната устойчивост на цифровите технологии в съответствие с глава четвърта от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

8. В чл. 80, ал. 6, т. 5 накрая се поставя запетая и се добавя „включително трети лица – доставчици на услуги в областта на информационните и комуникационните технологии, посочени в глава пета от Регламент (ЕС) 2022/2554“.

9. В чл. 103:

а) алинея 10 се изменя така:

„(10) Българската народна банка задължително отнема разрешението на банка за извършване на дейност по чл. 6, ал. 2 и 3 от Закона за пазарите на финансови инструменти, за извършване на дейност като доставчик на услуги за колективно финансиране, дейност като издател на токени, обезпечени с активи, или дейност като доставчик на услуги за криптоактиви, ако Комисията за финансов надзор поиска това с мотивирано предложение. Българската народна банка отнема разрешението на кредитна институция за извършване на дейност като доставчик на услуги за колективно финансиране и в случаите по чл. 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2020/1503, на дейност за издаване на токени, обезпечени с активи – и в случаите по чл. 24 от Регламент (ЕС) 2023/1114, както и на дейност за предоставяне на услуги за криптоактиви – и в случаите по чл. 64 от Регламент (ЕС) 2023/1114.“;

б) в ал. 14 след думите „Регламент (ЕС) № 600/2014“ се поставя запетая и съюзът „и“ се заличава, а след думите „Регламент (ЕС) 2019/1238“ се добавя „и на Регламент (ЕС) 2022/2554“.

10. В чл. 151, ал. 1 след думите „Регламент (ЕС) № 1031/2010“ се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554“.

11. В чл. 152, ал. 1 след думите „Регламент (ЕС) № 909/2014“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (ЕС) 2022/2554“.

12. В чл. 152д, ал. 1 след думите „Регламент (ЕС) № 575/2013“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (EС) 2022/2554“.

13. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1, ал. 1 се създават т. 63 – 67:

„63. „Оперативна устойчивост на цифровите технологии“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 1 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

64. „Мрежова и информационна система“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

65. „Риск в областта на информационните и комуникационните технологии“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 5 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

66. „Услуги в областта на информационните и комуникационните технологии“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 21 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

67. „Трето лице доставчик на услуги в областта на информационните и комуникационните технологии“ е лице по смисъла на чл. 3, т. 19 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) в § 4:

аа) в ал. 1 след думите „(ОВ, L 314/64 от 5 декември 2019 г.)“ съюзът „и“ се заменя със запетая, а накрая се добавя „и на чл. 4 от Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.)“;

бб) в ал. 2 накрая се добавя „и на Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.)“.

14. В Закона за изменение и допълнение на Закона за кредитните институции (ДВ, бр. 70 от 2024 г.) в § 54 т. 7 се изменя така:

„7. Алинея 10 се изменя така:

„(10) Разрешението на банка за извършване на дейност по чл. 6, ал. 2 и 3 от Закона за пазарите на финансови инструменти, за извършване на дейност като доставчик на услуги за колективно финансиране, дейност като издател на токени, обезпечени с активи, или дейност като доставчик на услуги за криптоактиви се отнема задължително, ако Комисията за финансов надзор поиска това с мотивирано предложение. Разрешението на кредитна институция за извършване на дейност като доставчик на услуги за колективно финансиране се отнема и в случаите по чл. 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2020/1503, на дейност за издаване на токени, обезпечени с активи – и в случаите по чл. 24 от Регламент (ЕС) 2023/1114, както и на дейност за предоставяне на услуги за криптоактиви – и в случаите по чл. 64 от Регламент (ЕС) 2023/1114.“

§ 8. В Закона за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници (обн., ДВ, бр. 62 от 2015 г.; изм., бр. 59 от 2016 г., бр. 85, 91 и 97 от 2017 г., бр. 15, 20 и 106 от 2018 г., бр. 37 от 2019 г., бр. 12 от 2021 г., бр. 25 от 2022 г., бр. 8 и 85 от 2023 г. и бр. 13 и 70 от 2024 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 67, ал. 1, т. 3 думата „инфраструктурата“ се заменя с „инфраструктурите“.

2. В допълнителните разпоредби:

а) параграф 4 се изменя така:

„§ 4. Този закон въвежда изискванията на:

1. Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. за създаване на рамка за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници и за изменение на Директива 82/891/ЕИО на Съвета и директиви 2001/24/ЕО, 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2005/56/ЕО, 2007/36/ЕО, 2011/35/ЕС, 2012/30/ЕС и 2013/36/ЕС и на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ, L 173/190 от 12 юни 2014 г.).

2. Директива (ЕС) 2019/879 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2019 г. за изменение на Директива 2014/59/ЕС по отношение на капацитета за поемане на загуби и рекапитализация на кредитните институции и инвестиционните посредници и на Директива 98/26/ЕО (ОВ, L 150/296 от 7 юни 2019 г.).

3. Член 5 от Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.).“;

б) в § 4а накрая се добавя „и на Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.)“.

3. В приложение № 1 към чл. 6, ал. 6:

а) в т. 15 след предлога „до“ се добавя „инфраструктурите на“;

б) в т. 16 думите „достъп до инфраструктури на финансовите пазари, информационни услуги“ се заменят с „мрежовите и информационните системи, установени и управлявани в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“.

4. В приложение № 2 към чл. 14, ал. 15:

а) в т. 3 думите „така че при необходимост да се осигури тяхната непрекъснатост при настъпване на някое от условията по чл. 51, ал. 4“ се заменят с „доколкото е необходимо, така че да се осигурят непрекъснатост на дейността и оперативна устойчивост на цифровите технологии в случай на неизпълнение на задължения от страна на институцията“;

б) в т. 17 след думата „институцията“ се поставя запетая и се добавя „включително на мрежовите и информационните системи, посочени в Регламент (ЕС) 2022/2554“.

5. В приложение № 3 към чл. 16, ал. 1, т. 2:

а) точка 14 се изменя така:

„14. Посочване на собствениците на системите по т. 13, съответните споразумения за ниво на обслужване и софтуер, системи или лицензи, включително съотнасянето им по субектите по т. 1, критичните операции и основните стопански дейности на институцията, както и идентифициране на третите страни критични доставчици на услуги в областта на информационните и комуникационните технологии (ИКТ) по смисъла на чл. 3, т. 23 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) създава се нова т. 15:

„15. Резултатите от тестването на оперативната устойчивост на цифровите технологии на институциите съгласно Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

в) досегашните т. 15 – 21 стават съответно т. 16 – 22.

6. В приложение № 4 към чл. 26, ал. 5 и чл. 27, ал. 6:

а) точка 4 се изменя така:

„4. Степента, в която споразуменията за предоставяне на услуги, включително договорните споразумения за използване на услуги в областта на ИКТ, които институцията е сключила, са стабилни и напълно приложими при преструктуриране.“;

б) създава се нова т. 5:

„5. Оперативната устойчивост на цифровите технологии на мрежовите и информационните системи, които поддържат критични функции и основните стопански дейности на институцията, като се вземат предвид докладите за съществени инциденти с ИКТ и резултатите от тестването на оперативната устойчивост на цифровите технологии съгласно Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

в) досегашните т. 5 – 13 стават съответно т. 6 – 14;

г) досегашната т. 14 става т. 15 и в нея числото „13“ се заменя с „14“;

д) досегашните т. 15 – 27 стават съответно т. 16 – 28.

§ 9. В Закона за платежните услуги и платежните системи (обн., ДВ, бр. 20 от 2018 г.; изм., бр. 17, 37, 42 и 94 от 2019 г., бр. 13 от 2020 г., бр. 12 от 2021 г., бр. 25 и 45 от 2022 г., бр. 8, 66 и 84 от 2023 г., бр. 79 от 2024 г. и бр. 49 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 2, ал. 1 т. 10 се изменя така:

„10. услуги, предоставяни от доставчици на технически услуги, подпомагащи предоставянето на платежни услуги, ако тези доставчици не придобиват в нито един момент фактическа власт върху средствата по превода, включително услуги по обработка и съхранение на данни, доверителни услуги или услуги за защита на личните данни, установяване автентичността на данни и идентификацията на лица, предоставяне на информационни и комуникационни технологии и на комуникационни мрежи, предоставяне и поддръжка на терминали и устройства, използвани за платежни услуги, с изключение на услугите по иницииране на плащане и услугите по предоставяне на информация за сметка;“.

2. В чл. 10:

а) в ал. 4, т. 6:

аа) в текста преди буква „а“ думите „надеждни“ и „и процедури“ се заличават;

бб) в буква „г“ след думите „счетоводни процедури“ се поставя запетая и се добавя „както и механизми за използване на услуги в областта на информационните и комуникационните технологии в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“;

вв) в буква „е“ думите „съгласно чл. 99“ се заменят с „в съответствие с глава III от Регламент (ЕС) 2022/2554“;

гг) буква „з“ се изменя така:

„з) мерки за осигуряване на непрекъсваемост на дейността, включително ясно идентифициране на операциите от критично значение, ефективна политика и планове за непрекъсваемост на дейността на информационните и комуникационните технологии и планове за реакция и възстановяване на информационните и комуникационните технологии, както и процедура за редовни тестове и преглед на адекватността и ефективността на тези планове в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554;“

б) в ал. 5 след думите „трябва да са“ се добавя „надеждни“ и се поставя запетая.

3. В чл. 16, ал. 2 се създава изречение второ: „В случай на отнемане на лиценз БНБ уведомява Комисията за финансов надзор във връзка с чл. 24, параграф 4, буква „а“ и чл. 64, параграф 2, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1114“.“

4. В чл. 18:

а) в ал. 2, т. 4:

аа) в текста преди буква „а“ думите „надеждни“ и „и процедури“ се заличават;

бб) в буква „б“ след думите „счетоводни процедури“ се поставя запетая и се добавя „както и механизми за използване на услуги в областта на информационните и комуникационните технологии в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554“;

вв) в буква „в“ думите „съгласно чл. 99“ се заменят с „в съответствие с глава III от Регламент (ЕС) 2022/2554“;

гг) буква „д“ се изменя така:

„д) мерки за осигуряване на непрекъсваемост на дейността, включително ясно идентифициране на операциите от критично значение, ефективна политика и планове за непрекъсваемост на дейността на информационните и комуникационните технологии и планове за реакция и възстановяване на информационните и комуникационните технологии, както и процедура за редовни тестове и преглед на адекватността и ефективността на тези планове в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554;“

б) създава се нова ал. 3:

„(3) Правилата по ал. 2, т. 4 трябва да са надеждни, всеобхватни и съответстващи на мащаба и сложността на предоставяните от доставчика платежни услуги по чл. 4, т. 8.“;

в) досегашните ал. 3, 4, 5 и 6 стават съответно ал. 4, 5, 6 и 7;

г) досегашната ал. 7 става ал. 8 и в нея цифрата „6“ се заменя със „7“;

д) досегашната ал. 8 става ал. 9 и в нея думите „ал. 5 и 6“ се заменят с „ал. 6 и 7“;

е) досегашната ал. 9 става ал. 10 и в нея цифрата „5“ се заменя с „6“;

ж) досегашната ал. 10 става ал. 11 и в нея думите „Алинеи 1 – 8“ се заменят с „Алинеи 1 – 9“.

5. В чл. 31, ал. 2 думите „с информационни системи“ се заменят със „със системи на информационните и комуникационните технологии“.

6. В чл. 69, ал. 3:

а) в текста преди т. 1 думите „Регламент (ЕС) 2015/847 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1781/2006, наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2015/847“, се заменят с „Регламент (ЕС) 2023/1113 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства и прехвърлянията на определени криптоактиви, и за изменение на Директива (ЕС) 2015/849 (OB, L 150/1 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1113“;

б) в т. 2 думите „чл. 3, т. 11 от Регламент (ЕС) 2015/847“ се заменят с „чл. 3, т. 12 от Регламент (ЕС) 2023/1113“.

7. В чл. 98:

а) създава се нова ал. 2:

„(2) Доставчиците на платежни услуги прилагат мерки по управление на риска в областта на информационните и комуникационните технологии в съответствие с глава II от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) досегашната ал. 2 става ал. 3.

8. В чл. 99:

а) алинея 1 се изменя така:

„(1) Доставчик на платежни услуги, лицензиран в Република България, както и доставчик на услуги по предоставяне на информация за сметка, регистриран от БНБ, прилага изискванията на глава III от Регламент (ЕС) 2022/2554 по отношение на операционните или свързаните със сигурността инциденти, свързани с плащания, както и по отношение на съществените операционни или свързани със сигурността инциденти, свързани с плащания.“;

б) алинеи 2 и 3 се отменят.

9. В чл. 154, ал. 6 накрая се поставя запетая и се добавя „както и правомощията на компетентен орган по отношение на глави I, II и V – IX от Регламент (EС) 2023/1113 във връзка с преводите на средства“.

10. В чл. 167, ал. 2 след думата „жалба“ се добавя „или сигнал“, думите „Регламент (ЕС) 2015/847“ се заменят с „глави I, II и V – IX от Регламент (EС) 2023/1113 във връзка с преводите на средства“, след думите „Регламент (ЕС) № 260/2012“ думите „както и“ се заличават, след думите „Регламент (ЕС) 2015/751“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (ЕС) 2022/2554, както и на Регламент (ЕС) 2023/1114“, а след думата „наложи“ се добавя „глоби или“.

11. В чл. 169 се създава ал. 3:

„(3) В случай че БНБ установи нарушения в дейността на доставчик на платежни услуги или издател на електронни пари на глави I, II и V – IX от Регламент (EС) 2023/1113 във връзка с преводите на средства, освен мерките по ал. 1, тя може да забрани временно на едно или повече лица, управляващи и представляващи доставчика на платежни услуги или издателя на електронни пари, на членове на неговите органи за управление и надзор, или на друго лице, отговорно за нарушението, да изпълняват управленски функции при доставчика на платежни услуги или издателя на електронни пари.“

12. Създава се глава десета „а“ с чл. 182а:

„Глава десета „а“
ТОКЕНИ ЗА ЕЛЕКТРОННИ ПАРИ

Компетентен орган

Чл. 182а. (1) Българската народна банка е компетентен орган по смисъла на чл. 3, параграф 1, точка 35, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2023/1114 за изпълнението на задълженията, предвидени в дял IV от Регламент (ЕС) 2023/1114 по отношение на дейността на издателите на токени за електронни пари по чл. 48, параграф 1, ал. 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114, чието седалище се намира в Република България.

(2) Българската народна банка е компетентен орган за сътрудничество по смисъла на чл. 96 от Регламент (ЕС) 2023/1114 с Европейския банков орган и с Европейския орган за ценни книжа и пазари по отношение на издателите на токени за електронни пари по ал. 1.

(3) При изпълнение на задълженията по ал. 1 подуправителят на БНБ, ръководещ управление „Банково“, или определено от него длъжностно лице упражняват правомощията по чл. 94, параграф 1, букви „а“ и „ц“ от Регламент (ЕС) 2023/1114. При изпълнение на задълженията по ал. 1 управителният съвет на БНБ упражнява правомощията по чл. 94, параграф 1, букви „и“ – „м“, „п“ – „т“, „ф“, „х“, „ч“ и „щ“ – „аб“ и чл. 105 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(4) При установяване на нарушения по чл. 111, параграф 1, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/1114 управителният съвет на БНБ може да приложи мерките по чл. 111, параграф 2, букви „а“ и „б“ от Регламент (ЕС) 2023/1114 по отношение на издателите на токени за електронни пари по ал. 1.

(5) При определяне на вида на мерките по ал. 4 се вземат предвид приложимите обстоятелства по чл. 112, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(6) Българската народна банка издава наредба по прилагането на този член.“

13. Създава се глава десета „б“ с чл. 182б:

„Глава десета „б“
ПРАВОМОЩИЯ ПО РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/2554

Компетентен орган

Чл. 182б. (1) Българската народна банка е компетентен орган по смисъла на чл. 46, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2022/2554 по отношение на платежните институции, дружествата за електронни пари и доставчиците на услуги по предоставяне на информация за сметка със седалище в Република България и по чл. 46, буква „о“ от Регламент (ЕС) 2022/2554 по отношение на администраторите на критични бенчмаркове за лихвени проценти със седалище в Република България, които отговарят на условията по чл. 20, параграф 1, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2016/1011 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. относно индекси, използвани като бенчмаркове за целите на финансови инструменти и финансови договори или за измерване на резултатите на инвестиционни фондове, и за изменение на директиви 2008/48/ЕО и 2014/17/ЕС и на Регламент (ЕС) № 596/2014 (ОВ, L 171/1 от 29 юни 2016 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2016/1011“.

(2) При изпълнение на задълженията по ал. 1 подуправителят на БНБ, ръководещ управление „Банково“, или определено от него длъжностно лице упражняват правомощията по чл. 50, параграф 2, букви „а“ и „б“ от Регламент (ЕС) 2022/2554, а управителният съвет на БНБ – правомощията по чл. 50, параграф 2, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2022/2554.

(3) При установяване на нарушение на Регламент (ЕС) 2022/2554 управителният съвет на БНБ може да приложи мерките по чл. 50, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

(4) При установяване на нарушение на Регламент (ЕС) 2022/2554, извършено от юридическо лице по ал. 1, управителният съвет на БНБ може да приложи мерките по чл. 50, параграф 2, буква „в“ и параграф 4 от Регламент (ЕС) 2022/2554 спрямо управляващите и представляващите юридическото лице, членовете на неговите органи за управление и надзор и други физически лица, отговорни за нарушението.

(5) При определяне на вида на мерките по ал. 3 и 4 се вземат предвид приложимите обстоятелства по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

(6) Българската народна банка издава наредба по прилагането на този член.“

14. В чл. 183, ал. 1 думите „на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. относно индекси, използвани като бенчмаркове за целите на финансови инструменти и финансови договори или за измерване на резултатите на инвестиционни фондове, и за изменение на директиви 2008/48/ЕО и 2014/17/ЕС и на Регламент (ЕС) № 596/2014 (ОВ, L 171/1 от 29 юни 2016 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2016/1011“, се заличават.

15. В чл. 186:

а) в заглавието думите „Регламент (ЕС) 2015/847“ се заменят с „Регламент (ЕС) 2023/1113“;

б) в ал. 1 думите „Регламент (ЕС) 2015/847“ се заменят с „глави I, II и V – IX от Регламент (EС) 2023/1113 във връзка с преводите на средства“;

в) в ал. 2 след думата „или“ предлогът „на“ се заличава;

г) създават се ал. 3 и 4:

„(3) При определяне на вида на надзорните мерки и размера на глобите и имуществените санкции за нарушение на глави I, II и V – IX от Регламент (EС) 2023/1113 във връзка с преводите на средства се вземат предвид всички относими обстоятелства по чл. 123а, ал. 1 от Закона за мерките срещу изпирането на пари.

(4) Българската народна банка информира Европейския банков орган за всички наложени на доставчик на платежни услуги или издател на електронни пари по чл. 167, ал. 1 надзорни мерки и административни наказания за нарушение във връзка с преводите на средства на глави I, II и V – IX от Регламент (EС) 2023/1113 и актовете по прилагането му, включително за всяко обжалване по тях и резултатите от него.“

16. В чл. 187, ал. 4 след думите „(ОВ, L 182/19 от 29 юни 2013 г.)“ се поставя запетая и се добавя „наричана по-нататък „Директива 2013/34/ЕС“.

17. Създава се чл. 187а:

„Глоби и имуществени санкции при нарушение на Регламент (ЕС) 2023/1114

Чл. 187а. (1) Който извърши нарушение, посочено в чл. 111, параграф 1, буква „в“ от Регламент (ЕС) 2023/1114, се наказва с глоба в размер от 2500 до 1 400 000 лв. Когато нарушителят е юридическо лице, се налага имуществена санкция в размер от 20 000 лв. до по-голямата сума между 12,5 на сто от общия годишен оборот според последния годишен финансов отчет, одобрен от ръководния му орган, или 10 000 000 лв.

(2) Когато размерът на реализираната печалба или избегнатата загуба в резултат на нарушението по ал. 1 може да се определи, на нарушителя се налага имуществена санкция в максимален размер – двукратния размер на реализираната печалба или избегнатата загуба вследствие на нарушението, дори ако надвишават максималните суми, определени в ал. 1.

(3) За целите на ал. 1, когато юридическото лице е предприятие майка или дъщерно предприятие на предприятие майка, което в съответствие с Директива 2013/34/ЕС трябва да изготвя консолидирани финансови отчети, се използват общият годишен оборот или съответният вид приход съгласно приложимото право на Европейския съюз в областта на счетоводството, определен според последните налични консолидирани отчети, одобрени от ръководния орган на крайното предприятие майка.

(4) При определяне на размера на глобите и имуществените санкции по ал. 1 се вземат предвид приложимите обстоятелства по чл. 112, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2023/1114.“

18. Създава се чл. 187б:

„Глоби и имуществени санкции при нарушение на Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 187б. (1) Който извърши или допусне извършването на нарушение на Регламент (ЕС) 2022/2554, се наказва с глоба в размер от 10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 40 000 лв.

(2) Когато нарушителят е платежна институция, дружество за електронни пари или доставчик на услуги по предоставяне на информация за сметка, се налага имуществена санкция в размер от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.

(3) Когато нарушителят е администратор на критичен бенчмарк за лихвени проценти, се налага имуществена санкция в размер от 20 000 лв. до по-голямата сума между 2 000 000 лв. и 10 на сто от общия годишен оборот според последния годишен финансов отчет, одобрен от ръководния му орган.

(4) При определяне на размера на глобите и имуществените санкции по ал. 1 – 3 се вземат предвид приложимите обстоятелства по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

19. В чл. 188:

а) в ал. 1:

аа) думите „чл. 185 – 187“ се заменят с „чл. 185 – 187б“, поставя се запетая и се добавя „с изключение на нарушения на Регламент (EС) 2023/1113 по чл. 186, извършени от банки“ и се поставя запетая;

бб) създава се изречение второ: „Актовете за установяване на нарушенията на Регламент (EС) 2023/1113 по чл. 186, извършени от банки, се съставят от оправомощени от подуправителя на БНБ, ръководещ управление „Банков надзор“, лица в срок 6 месеца от деня, в който нарушителят е открит, но не по-късно от 5 години от извършването на нарушението, а наказателните постановления се издават от подуправителя или от оправомощено от него лице.“;

б) в ал. 3, изречение второ накрая се поставя запетая и се добавя „за нарушения на Регламент (ЕС) 2022/2554 се прилага чл. 54 от Регламент (ЕС) 2022/2554, а за нарушения на Регламент (ЕС) 2023/1114 се прилага чл. 114 от Регламент (ЕС) 2023/1114“.

20. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1:

аа) създава се т. 15а:

„15а. „Инцидент с информационните и комуникационните технологии“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 8 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

бб) създава се т. 26а:

„26а. „Оперативна устойчивост на цифровите технологии“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 1 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

вв) създава се т. 28а:

„28а. „Операционен или свързан със сигурността инцидент, свързан с плащания“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 9 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

гг) създава се т. 51а:

„51а. „Риск в областта на информационните и комуникационните технологии“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 5 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

дд) създава се т. 57а:

„57а. „Съществен операционен или свързан със сигурността инцидент, свързан с плащания“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 11 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

ее) създава се т. 58а:

„58а. „Токен за електронни пари“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 7 от Регламент (ЕС) 2023/1114.“;

жж) създава се т. 59а:

„59а. „Услуги в областта на информационните и комуникационните технологии“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 21 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) в § 2 се създава т. 6:

„6. Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.).“;

в) създава се § 2а:

„§ 2а. Този закон предвижда мерки по прилагането на:

1. Регламент (ЕС) № 260/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 14 март 2012 г. за определяне на технически и бизнес изисквания за кредитни преводи и директни дебити в евро и за изменение на Регламент (ЕО) № 924/2009 (OB, L 94/22 от 30 март 2012 г.).

2. Регламент (ЕС) 2015/751 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2015 г. относно обменните такси за платежни операции, свързани с карти (OB, L 123/1 от 19 май 2015 г.).

3. Регламент (ЕС) 2016/1011 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. относно индекси, използвани като бенчмаркове за целите на финансови инструменти и финансови договори или за измерване на резултатите на инвестиционни фондове, и за изменение на директиви 2008/48/ЕО и 2014/17/ЕС и на Регламент (ЕС) № 596/2014 (ОВ, L 171/1 от 29 юни 2016 г.).

4. Регламент (ЕС) 2021/1230 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юли 2021 г. относно презграничните плащания в рамките на Съюза (ОВ, L 274/20 от 30 юли 2021 г.).

5. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).

6. Регламент (EС) 2023/1113 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства и прехвърлянията на определени криптоактиви, и за изменение на Директива (ЕС) 2015/849 (ОВ, L 150/1 от 9 юни 2023 г.).

7. Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.).“

§ 10. В Закона за банковата несъстоятелност (обн., ДВ, бр. 92 от 2002 г.; изм., бр. 67 от 2003 г., бр. 36 от 2004 г., бр. 31 и 105 от 2005 г., бр. 30, 34, 59 и 80 от 2006 г., бр. 53 и 59 от 2007 г., бр. 67 от 2008 г., бр. 105 от 2011 г., бр. 98 от 2014 г., бр. 22, 41, 50, 61, 62 и 94 от 2015 г., бр. 33 и 95 от 2016 г., бр. 20, 91 и 103 от 2017 г., бр. 22 от 2018 г., бр. 33 и 83 от 2019 г., бр. 12 от 2021 г.; Решение № 8 на Конституционния съд от 2021 г. – бр. 48 от 2021 г.; изм., бр. 25 от 2022 г. и бр. 70 от 2024 г.) се правят следните допълнения:

1. В чл. 3, ал. 1, т. 1 накрая се добавя „както и резерва от активи по чл. 36 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.)“.

2. В допълнителните разпоредби се създава § 2б:

„§ 2б. Този закон предвижда мярка по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.).“

§ 11. В Търговския закон (обн., ДВ, бр. 48 от 1991 г.; изм., бр. 25 от 1992 г., бр. 61 и 103 от 1993 г., бр. 63 от 1994 г., бр. 63 от 1995 г., бр. 42, 59, 83, 86 и 104 от 1996 г., бр. 58, 100 и 124 от 1997 г., бр. 21, 39, 52 и 70 от 1998 г., бр. 33, 42, 64, 81, 90, 103 и 114 от 1999 г., бр. 84 от 2000 г., бр. 28, 61 и 96 от 2002 г., бр. 19, 31 и 58 от 2003 г., бр. 31, 39, 42, 43, 66, 103 и 105 от 2005 г., бр. 38, 59, 80 и 105 от 2006 г., бр. 59, 92 и 104 от 2007 г., бр. 50, 67, 70, 100 и 108 от 2008 г., бр. 12, 23, 32, 47 и 82 от 2009 г., бр. 41 и 101 от 2010 г., бр. 14, 18 и 34 от 2011 г., бр. 53 и 60 от 2012 г., бр. 15 и 20 от 2013 г., бр. 27 от 2014 г., бр. 22 и 95 от 2015 г., бр. 13 и 105 от 2016 г., бр. 62 и 102 от 2017 г., бр. 15, 27 и 88 от 2018 г., бр. 28, 33 и 83 от 2019 г., бр. 64 и 104 от 2020 г., бр. 25 от 2022 г., бр. 66 от 2023 г. и бр. 35, 41, 70 и 82 от 2024 г.) се правят следните допълнения:

1. В чл. 614 се създава ал. 8:

„(8) В масата на несъстоятелността не се включва резервът от активи по чл. 36 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.).“

2. В допълнителните разпоредби се създава § 5б:

„§ 5б. Този закон предвижда мярка по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.).“

§ 12. В Закона за Комисията за финансов надзор (обн., ДВ, бр. 8 от 2003 г.; изм., бр. 31, 67 и 112 от 2003 г., бр. 85 от 2004 г., бр. 39, 103 и 105 от 2005 г., бр. 30, 56, 59 и 84 от 2006 г., бр. 52, 97 и 109 от 2007 г., бр. 67 от 2008 г., бр. 24 и 42 от 2009 г., бр. 43 и 97 от 2010 г., бр. 77 от 2011 г., бр. 21, 38, 60, 102 и 103 от 2012 г., бр. 15 и 109 от 2013 г., бр. 34, 62 и 102 от 2015 г., бр. 42 и 76 от 2016 г.; Решение № 10 на Конституционния съд от 2017 г. – бр. 57 от 2017 г.; изм., бр. 62, 92, 95 и 103 от 2017 г., бр. 7, 15, 24, 27, 77 и 101 от 2018 г., бр. 12, 17, 42, 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26 и 64 от 2020 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 8, 60, 65, 84 и 85 от 2023 г. и бр. 26, 31 и 49 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 1, ал. 2:

а) в т. 1 след думите „доставчиците на услуги за колективно инвестиране, пазарните инфраструктури, основани на технологията на децентрализирания регистър“ се поставя запетая и се добавя „издателите на криптоактиви, доставчиците на услуги за криптоактиви“, думите „и Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране“ се заменят със „Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране, Закона за пазарите на криптоактиви“, думите „Регламент (ЕС) 2017/1129 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2017 г. относно проспекта, който трябва да се публикува при публично предлагане или допускане на ценни книжа до търговия на регулиран пазар, и за отмяна на Директива 2003/71/ЕО (ОВ, L 168/12 от 30 юни 2017 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2017/1129“, се заличават, думите „Регламент (ЕС) 2021/23 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2020 г. относно рамка за възстановяване и преструктуриране на централни контрагенти и за изменение на регламенти (ЕС) № 1095/2010, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 806/2014 и (ЕС) 2015/2365 и на директиви 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2007/36/ЕО, 2014/59/ЕС и (ЕС) 2017/1132 (OB, L 22/1 от 21 януари 2021 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2021/23“, и“ се заличават и накрая се добавя „и Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (OB, L 150/40 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1114“;

б) в т. 5 след думите „наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2019/2088“ съюзът „и“ се заменя със запетая, а накрая се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2017/1129 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2017 г. относно проспекта, който трябва да се публикува при публично предлагане или допускане на ценни книжа до търговия на регулиран пазар, и за отмяна на Директива 2003/71/ЕО (ОВ, L 168/12 от 30 юни 2017 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2017/1129“, Регламент (ЕС) 2021/23 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2020 г. относно рамка за възстановяване и преструктуриране на централни контрагенти и за изменение на регламенти (ЕС) № 1095/2010, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 806/2014 и (ЕС) 2015/2365 и на директиви 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2007/36/ЕО, 2014/59/ЕС и (ЕС) 2017/1132 (OB, L 22/1 от 21 януари 2021 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2021/23“, и Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“.

2. В чл. 12, ал. 1:

а) в т. 9 накрая се добавя „и Закона за пазарите на финансови инструменти“;

б) в т. 20 накрая се поставя запетая и се добавя „както и компетентен орган по прилагането на глави III и V – IX от Регламент (EС) 2023/1113 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства и прехвърлянията на определени криптоактиви, и за изменение на Директива (ЕС) 2015/849 (ОВ, L 150/1 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1113“, във връзка с прехвърлянията на криптоактиви“;

в) създават се т. 29 и 30:

„29. е компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) 2022/2554 по отношение на лицата, посочени в чл. 46, букви „в“ – „ж“, „и“ – „м“, „о“ и „п“ от същия регламент;

30. е компетентен орган по прилагането на Регламент (ЕС) 2023/1114 в случаите, предвидени в Закона за пазарите на криптоактиви, както и е единно звено за контакт за трансграничното административно сътрудничество с компетентните органи по същия регламент, Европейския орган за ценни книжа и пазари и Европейския банков орган.“

3. В чл. 13, ал. 1:

а) в т. 14 накрая се добавя „и Закона за пазарите на финансови инструменти“;

б) в т. 21 след думите „Закона за пазарите за финансови инстументи“ се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“;

в) досегашната т. 44 „44. по предложение на ресорния заместник-председател упражнява правомощията на компетентен орган по чл. 5 – 7 от Регламент (ЕС) 2020/852“ става т. 47;

г) създават се т. 48 – 51:

„48. по предложение на ресорния заместник-председател упражнява правомощията по чл. 26, параграф 8, ал. 3 от Регламент (ЕС) 2022/2554 и прилага принудителните административни мерки за нарушения на същия регламент, които са в изричната компетентност на комисията;

49. определя представител на комисията за участие в надзорния форум по чл. 32, параграф 4, буква „г“ от Регламент (ЕС) 2022/2554;

50. по предложение на ресорния заместник-председател упражнява правомощията по чл. 27 от Регламент (ЕС) 2023/1113 и прилага принудителните административни мерки за нарушения на същия регламент, които са в изричната компетентност на комисията;

51. по предложение на ресорния заместник-председател упражнява правомощията на компетентен орган по Регламент (ЕС) 2023/1114 и прилага принудителните административни мерки за нарушения на същия регламент, които са в изричната компетентност на комисията.“

4. В чл. 15, ал. 1:

а) в т. 1 думите „43 – 46“ се заменят с „43 – 51“;

б) в т. 4 думите „Закона за публичното предлагане на ценни книжа и“ се заменят със „Закона за публичното предлагане на ценни книжа, по Закона за пазарите на криптоактиви, по“;

в) в т. 6 и 7 след думите „Закона за мерките срещу финансирането на тероризма и на разпространението на оръжия за масово унищожение“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“, а след думите „Регламент (ЕС) 2021/23“ се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554, Регламент (ЕС) 2023/1113“;

г) в т. 9 накрая се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“;

д) в т. 11 думите „ценни книжа“ се заменят с „финансови инструменти и криптоактиви“;

е) в т. 16 думите „или Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти“ се заменят със „Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти и Закона за пазарите на криптоактиви“ и се поставя запетая, след думите „пазара на финансови инструменти“ се добавя „и на криптоактиви“, а думите „Регламент (ЕС) 2021/23 и Регламент (ЕС) 2022/858“ се заменят с „Регламент (ЕС) 2021/23, Регламент (ЕС) 2022/858 и Регламент (ЕС) 2023/1114“;

ж) създават се т. 24 – 26:

„24. упражнява правомощията на компетентен орган по Регламент (ЕС) 2022/2554 по отношение на лицата, посочени в чл. 46, букви „в“ – „ж“, „и“, „й“, „о“ и „п“ от същия регламент, които не са предоставени в изричната компетентност на комисията;

25. упражнява правомощията на компетентен орган по глави III и V – IX от Регламент (ЕС) 2023/1113 по отношение на доставчиците на услуги за криптоактиви, които не са предоставени в изричната компетентност на комисията;

26. упражнява правомощията на компетентен орган по Регламент (ЕС) 2023/1114, които са предвидени в Закона за пазарите на криптоактиви.“

5. В чл. 16, ал. 1:

а) в т. 1 думите „44 – 46“ се заменят с „44 – 48“;

б) в т. 15 думите „Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и за дружествата за секюритизация и Регламент (ЕС) 2017/2402“ се заменят със „Закона за дружествата със специална инвестиционна цел и за дружествата за секюритизация, Регламент (ЕС) 2017/2402 и Регламент (ЕС) 2022/2554“;

в) в т. 18 след думите „Регламент (ЕС) 2020/852“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (ЕС) 2022/2554“;

г) в т. 19 след думите „Регламент (ЕС) 2020/852“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (ЕС) 2022/2554“;

д) създава се т. 28:

„28. упражнява правомощията на компетентен орган по Регламент (ЕС) 2022/2554 по отношение на лицата, посочени в чл. 46, букви „к“ и „л“ от същия регламент, които не са предоставени в изричната компетентност на комисията.“

6. В чл. 17, ал. 1:

а) в т. 1 думите „44 – 46“ се заменят с „44 – 48“;

б) в т. 11 след думите „Регламент (ЕС) 2020/852“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (ЕС) 2022/2554“;

в) в т. 14 след думите „Регламент (ЕС) 2020/852“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (ЕС) 2022/2554“;

г) създава се т. 23:

„23. упражнява правомощията на компетентен орган по Регламент (ЕС) 2022/2554 по отношение на лицата, посочени в чл. 46, буква „м“ от същия регламент, които не са предоставени в изричната компетентност на комисията.“

7. В чл. 18:

а) в ал. 1, т. 1 и 6 след думите „Закона за пазарите на финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“, а след думите „Регламент (ЕС) 2022/858“ се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554, Регламент (ЕС) 2023/1113, Регламент (ЕС) 2023/1114“;

б) в ал. 2 накрая се добавя „или на доставчиците на услуги за криптоактиви“;

в) в ал. 3 след думите „Закона за пазарите на финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“, а след думите „Регламент (ЕС) 2022/858“ се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554, Регламент (ЕС) 2023/1113, Регламент (ЕС) 2023/1114“.

8. В чл. 19, ал. 2, т. 1 след думите „Закона за пазарите на финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“, а след думите „Регламент (ЕС) 2022/858“ се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554, Регламент (ЕС) 2023/1113 и Регламент (ЕС) 2023/1114“.

9. В чл. 24, ал. 5, т. 1 след думите „Закона за пазарите на финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“.

10. В чл. 30, ал. 1 се създават нови т. 15 и 16:

„15. издателите на криптоактиви, обезпечени с активи;

16. доставчиците на услуги за криптоактиви.“

11. В § 1 от допълнителната разпоредба в т. 9 думите „т. 7“ се заменят с „т. 8“.

12. В приложението към чл. 27, ал. 1:

а) в раздел I:

аа) в т. I:

ааа) създава се ред 8а:

8а.

за одобрение на изменение и допълнение в правилника за дейността на централен депозитар на ценни книжа

2 000 лв.

ббб) създава се ред 9а:

9а.

заразширяваненалицензанадоставчикнауслугизаколективнофинансиранесдопълнителниуслугизаколективнофинансиране

2 000 лв.

бб) в т. II:

ааа) ред 17 се отменя;

ббб) на ред 18 думите „чл. 11, ал. 3, т. 1 и 2 и“ се заличават;

ввв) създава се ред 40а:

40а.

за отписване на обвързан агент от регистъра по чл. 30, ал. 1, т. 17 и по чл. 41, т. 1 от ЗПФИ

500 лв.

вв) в т. IV, на ред 8 след думите „член на съвета на директорите“ се добавя „и прокурист“;

гг) в т. V:

ааа) на ред 11 думите „ал. 1, 3 и 5“ се заменят с „ал. 1, 4 и 5“;

ббб) на ред 14 думите „чл. 67 ЗДКИСДПКИ“ се заменят с „чл. 69 и 74 от ЗДКИСДПКИ“;

ввв) създава се ред 30а:

30а.

за разрешение за доброволно прекратяване на национален инвестиционен фонд

200 лв.

ггг) на ред 41 след думите „нетната стойност на активите“ се добавя „и правилата за управление на риска“;

ддд) създава се ред 45а:

45а.

за разрешение на управител на допустим фонд за рисков капитал по чл. 10, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 345/2013 и на управител на допустим фонд за социално предприемачество по чл. 11, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 346/2013

200 лв.

еее) създават се редове 49 – 53:

49.

за оценка на пряко придобиване на квалифицирано участие в размер под 50 на сто от капитала на лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове

2 000 лв. за всяко лице

 

50.

за оценка на непряко придобиване на квалифицирано участие в размер под 50 на сто от капитала на лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове

1 000 лв. за всяко лице

51.

за оценка на пряко придобиване на 50 или над 50 на сто квалифицирано участие в лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове

4 000 лв. за всяко лице

52.

за оценка на непряко придобиване на 50 или над 50 на сто квалифицирано участие в лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове

1 000 лв. за всяко лице

 

53.

за оценка на увеличение на пряко и/или непряко квалифицирано участие в лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове

1 000 лв. за всяко лице

дд) създава се т. VIII:

„VIII. За издаване на лицензи за извършване на дейност и други одобрения по Закона за пазарите на криптоактиви и Регламент (ЕС) 2023/1114 се събират следните такси:

№ по ред

Наименование на таксата

Размер на таксата

1.

за лиценз на доставчик на услуги за криптоактиви:

 

– клас 1

5 000 лв.

– клас 2

10 000 лв.

 

– клас 3

30 000 лв.

2.

за разширяване обхвата на лиценз на доставчик на услуги за криптоактиви:

 

 

– от клас 1 в клас 2

8 000 лв.

 

– от клас 2 в клас 3

25 000 лв.

4.

за отнемане на лиценз на доставчик на услуги за криптоактиви при отказ от издаден лиценз:

 

 

– клас 1

3 000 лв.

 

– клас 2

5 000 лв.

 

– клас 3

10 000 лв.

5.

за издаване на лиценз за публично предлагане и/или за допускане до търговия на токени, обезпечени с активи

25 000 лв.

6.

за одобрение на проекта на изменена бяла книга за токени, обезпечени с активи

2 000 лв.

7.

за преглед и оценка на план за възстановяване на издател на токени, обезпечени с активи

15 000 лв.

б) в раздел II, т. I:

аа) на редове 14 и 15 след думите „колективна инвестиционна схема“ се добавя „с произход от Република България“;

бб) създават се редове 16ж и 16з:

16ж.

от управляващо дружество по чл. 195, ал. 2, т. 1 от ЗДКИСДПКИ, получило лиценз за извършване на дейности и услуги по чл. 198 от същия закон

2 000 лв. + 2 000 лв. за всеки управляван от него алтернативен инвестиционен фонд, различен от национален инвестиционен фонд

16з.

от управляващо дружество по чл. 195, ал. 2, т. 1 от ЗДКИСДПКИ, регистрирано по чл. 197, ал. 4 от същия закон

1 000 лв. + 1 000 лв. за всеки управляван от него алтернативен инвестиционен фонд, различен от национален инвестиционен фонд

вв) създават се редове 44 и 45:

44.

от издател на токени, обезпечени с активи

3 000 лв.

45.

от доставчик на услуги за криптоактиви:

 

 

– клас 1

2 000 лв.

 

– клас 2

4 000 лв.

 

– клас 3

20 000 лв.

в) създава се раздел IIIб:

„Раздел IIIб
Такси за издаване на одобрения и удостоверения по Регламент (ЕС) 2022/2554

За издаване на одобрения и удостоверения по Регламент (ЕС) 2022/2554 се събират следните такси:

по ред

Наименование на таксата

Размер на таксата

1.

за издаване на удостоверение по чл. 26, параграф 7 от Регламент (ЕС) 2022/2554

10 000 лв.

2.

за одобрение по чл. 27, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554

2 000 лв.

“.

§ 13. В Закона за пазарите на финансови инструменти (обн., ДВ, бр. 15 от 2018 г.; попр., бр. 16 от 2018 г.; изм., бр. 24 и 98 от 2018 г., бр. 17, 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 12 и 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 8, 65, 66 и 85 от 2023 г., бр. 70 и 79 от 2024 г. и бр. 49 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 3 се създава ал. 9:

„(9) Заместник-председателят упражнява правомощията на компетентен орган по Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“, по отношение на лицата по чл. 46, букви „в“, „д“ – „ж“ и „о“ от същия регламент.“

2. В чл. 5, ал. 1 се създава т. 14:

„14. доставчиците на услуги за криптоактиви съгласно определението по чл. 3, параграф 1, т. 15 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1114“.“

3. В чл. 9 се създава ал. 9:

„(9) Инвестиционните посредници могат да предоставят услуги за криптоактиви, еквивалентни на инвестиционните услуги и дейности, за които са получили лиценз, когато са уведомили комисията в съответствие с чл. 60, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2023/1114. В този случай се прилагат и изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114, на Закона за пазарите на криптоактиви и на актовете по прилагането им.“

4. В чл. 11:

а) алинея 3 се отменя;

б) в ал. 5 думите „Условията и редът за издаването на разрешение по ал. 3, както и“ се заличават.

5. В чл. 13, ал. 4, т. 6 след думите „Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“ и след думите „Регламент (ЕС) № 600/2014“ се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2023/1114“.

6. В чл. 65:

а) в ал. 1, т. 5 след думата „системи“ се добавя „на информационните и комуникационните технологии (ИКТ), установени и управлявани в съответствие с чл. 7 от Регламент (EС) 2022/2554“;

б) създава се ал. 6:

„(6) Инвестиционният посредник разполага с надеждни механизми за сигурност, с които съгласно изискванията на Регламент (EС) 2022/2554 гарантира сигурността и удостоверяването на автентичността на средствата за предаване на информацията, като свежда до минимум риска от увреждане на данните и от непозволен достъп и предотвратява изтичането на информация, запазвайки по този начин поверителността на данните по всяко време.“

7. В чл. 102:

а) в ал. 1, т. 1 накрая се добавя „в съответствие с изискванията на глава ІІ от Регламент (ЕС) 2022/2554“;

б) алинея 2 се изменя така:

„(2) Инвестиционният посредник приема и прилага ефективни правила за осигуряване на непрекъснатост на дейността при срив на системите му за търговия, включително политика и планове за непрекъснатост на дейността на ИКТ и планове за реакция и възстановяване на ИКТ, съставени в съответствие с чл. 11 от Регламент (EС) 2022/2554, и гарантира, че системите му са подложени на пълни изпитвания и се наблюдават по подходящ начин, за да се осигури спазването на общите изисквания, предвидени в тази алинея, както и на особените изисквания, предвидени в глави II и IV от Регламент (EС) 2022/2554.“

8. Създава се чл. 154а:

„Управление на платформа за търговия с криптоактиви

Чл. 154а. (1) Лицензиран пазарен оператор може да управлява платформа за търговия с криптоактиви, когато е уведомил комисията в съответствие с чл. 60, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Пазарният оператор, който предоставя услуги за криптоактиви по ал. 1, прилага и изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114, на Закона за пазарите на криптоактиви и на актовете по прилагането им.“

9. В чл. 168, ал. 1:

а) в т. 2 думите „свързани с дейността на регулирания пазар, за установяване на съществените рискове за надлежното функциониране на регулирания пазар, както и за ограничаване на тези рискове“ се заменят с „на които е изложен, включително да управлява риска в областта на ИКТ в съответствие с глава II от Регламент (EС) 2022/2554, да прилага подходящи за целта механизми и системи за идентифицирането на значителни рискове за неговото функциониране и да въведе ефективни мерки за смекчаването на тези рискове“;

б) точка 3 се отменя.

10. В чл. 170:

а) в ал. 1 след думите „механизми и процедури“ се поставя запетая и се добавя „изградени и поддържани в съответствие с изискванията по глава ІІ от Регламент (ЕС) 2022/2554“;

б) алинея 2 се изменя така:

„(2) Системите, механизмите и процедурите по ал. 1 осигуряват непрекъснато предоставяне на услугите на регулирания пазар, включително на използваните от регулирания пазар ИКТ, при спазване на изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 и Делегиран регламент (ЕС) 2017/584, а при срив в търговската система включват планове за реакция и възстановяване на ИКТ, съставени в съответствие с чл. 11 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

11. В чл. 174 ал. 2 се изменя така:

„(2) За изпълнение на изискванията по ал. 1, т. 1 и 2 регулираният пазар изисква от своите членове да прилагат подходящи механизми за изпитване на използваните алгоритми в съответствие с разпоредбите на глави ІІ и ІV от Регламент (ЕС) 2022/2554. Регулираният пазар осигурява необходимите условия и среда за улесняване на изпитването на алгоритмите. Изискванията по изречение първо се прилагат при спазване и на Делегиран регламент (ЕС) 2017/584.“

12. Създава се чл. 227з1:

„Предоставяне на услуги за криптоактиви

Чл. 227з1. (1) Централен депозитар на ценни книжа може да предоставя услуги за попечителство и администриране на криптоактиви от името на клиенти, когато е уведомил комисията в съответствие с чл. 60, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(2) Централният депозитар на ценни книжа, който предоставя услуги по ал. 1, спазва изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114, на Закона за пазарите на криптоактиви и на актовете по прилагането им.“

13. В част втора в наименованието на дял седми се създава изречение второ: „Оперативна устойчивост на цифровите технологии.“

14. В дял седми се създава глава двадесет и първа „г“ с чл. 227ц:

„Глава двадесет и първа „г“
ОПЕРАТИВНА УСТОЙЧИВОСТ НА ЦИФРОВИТЕ ТЕХНОЛОГИИ

Чл. 227ц. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на инвестиционните посредници, централните депозитари на ценни книжа, централните контрагенти, местата на търговия, одобрените механизми за публикуване и одобрените механизми за докладване по чл. 1, т. 3 и администраторите на критични бенчмаркове, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна при необходимост в честотата на извършване на тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването, и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.“

15. В чл. 231:

а) в ал. 1:

аа) в т. 1 навсякъде думите „институция майка“ се заменят с „инвестиционен посредник майка“, а думите „дъщерните й“ се заменят с „дъщерните му“;

бб) в т. 2 думите „нито едно от дъщерните й дружества не е кредитна институция, лицензирана в държава членка“ се заменят с „и в групата няма друг инвестиционен посредник или кредитна институция“;

вв) в т. 4 накрая се поставя запетая и се добавя „както и в групата няма кредитна институция“;

б) в ал. 5 думите „ал. 1 и 2“ се заменят с „ал. 1, т. 1, 3 и 4“, а след думите „финансов холдинг майка със смесена дейност от Европейския съюз“ се поставя запетая и се добавя „или на кредитната институция“;

в) в ал. 7 след думата „уведомява“ се добавя „незабавно“, а думите „съгласно които тя ще осъществява надзор на консолидирана основа“ и запетаята пред тях се заличават.

16. Създава се чл. 277г:

„Принудителни административни мерки по Регламент (ЕС) № 2022/2554

Чл. 277г. (1) Когато установи, че инвестиционен посредник, централен депозитар на ценни книжа, централен контрагент, регулиран пазар, одобрен механизъм за докладване или одобрен механизъм за публикуване по чл. 1, т. 3, техни служители, членове на управителните или контролните им органи са извършили или извършват дейност в нарушение на Регламент (ЕС) № 2022/2554 или на актовете по прилагането му:

1. заместник-председателят може да приложи мярката по чл. 276, ал. 1, т. 1;

2. комисията може да приложи мярката по чл. 50, параграф 4, буква „д“ от същия регламент.

(2) При определяне на вида на принудителната мярка по ал. 1 заместник-председателят и комисията вземат предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2022/2554.“

17. В чл. 279, ал. 1, 3 и 4 след думите „чл. 277б, ал. 1, т. 1“ се поставя запетая и думите „и чл. 277в, ал. 1, т. 1“ се заменят с „чл. 277в, ал. 1, т. 1 и чл. 277г“.

18. В чл. 290, ал. 1, т. 4 думите „чл. 9, ал. 1, 2 и 4“ се заменят с „чл. 9, ал. 1, 2, 4, 7 и ал. 9, изречение първо“, след думите „чл. 154, ал. 1 и 3“ се поставя запетая и се добавя „чл. 154а, ал. 1“, а думите „и чл. 227г, ал. 1“ се заменят с „чл. 227г, ал. 1 и чл. 227з1“.

19. Създава се чл. 294е:

„Отговорност за нарушения на Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 294е. (1) Лице, което изпълнява ръководна длъжност в инвестиционен посредник, централен депозитар на ценни книжа, централен контрагент, регулиран пазар, одобрен механизъм за докладване или одобрен механизъм за публикуване по чл. 1, т. 3, което извърши или допусне извършването на нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554, се наказва с глоба от 10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 40 000 лв.

(2) На инвестиционен посредник, централен депозитар на ценни книжа, централен контрагент, регулиран пазар, одобрен механизъм за докладване или одобрен механизъм за публикуване по чл. 1, т. 3, който извърши нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554, се налага имуществена санкция от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.

(3) При определянето на административното наказание по този член заместник- председателят взема предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

20. В чл. 295, ал. 1 след думите „и по чл. 294в“ се поставя тире и се добавя „294е“.

21. В глава двадесет и седма се създава чл. 300:

„Оповестяване на наложените административни наказания във връзка с прилагането на Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 300. Заместник-председателят оповестява на интернет страницата на комисията всяко наложено административно наказание за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/2554 при спазване на чл. 54 от същия регламент.“

22. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1, ал. 1 т. 35 се изменя така:

„35. „Депозитарни разписки“ са тези ценни книжа, които могат да се търгуват на капиталовия пазар и удостоверяват собственост върху ценни книжа на чуждестранен емитент, и които са допуснати до търговия на регулиран пазар и се търгуват независимо от ценните книжа на чуждестранния емитент.“;

б) в § 2:

аа) в ал. 1 се създава т. 11:

„11. Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.).“;

бб) в ал. 2 се създава т. 14:

„14. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).“

§ 14. В Закона за дейността на колективните инвестиционни схеми и на други предприятия за колективно инвестиране (обн., ДВ, бр. 77 от 2011 г.; изм., бр. 21 от 2012 г., бр. 109 от 2013 г., бр. 27 от 2014 г., бр. 22 и 34 от 2015 г., бр. 42, 76 и 95 от 2016 г., бр. 62, 95 и 103 от 2017 г., бр. 15, 20, 24, 27 и 77 от 2018 г., бр. 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 12 и 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 65, 84, 85 и 106 от 2023 г., бр. 70 и 79 от 2024 г. и бр. 49 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 6, ал. 5 след думите „§ 1“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“.

2. В чл. 17:

а) в ал. 1 думите „й бъде представен съответният лиценз, издаден от комисията“ се заменят с „извърши служебна проверка за издаден лиценз във водения от комисията регистър по чл. 30, ал. 1 от Закона за Комисията за финансов надзор“;

б) в ал. 2 думите „й бъде представено съответното разрешение за организиране и управление на договорен фонд, издадено от комисията“ се заменят с „извърши служебна проверка за издадено разрешение за организиране и управление на договорен фонд във водения от комисията регистър по чл. 30, ал. 1 от Закона за Комисията за финансов надзор“.

3. В чл. 21, ал. 10 след думите „писмен договор“ се добавя „или договор-поръчка“.

4. В чл. 24а, ал. 1 след думите „§ 1“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“.

5. В чл. 27:

а) в ал. 3 думите „Комисията по предложение на заместник-председателя“ се заменят със „Заместник-председателят“;

б) в ал. 4 думата „Комисията“ се заменя със „Заместник-председателят“.

6. В чл. 34 след думите „§ 1“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“.

7. В чл. 36, ал. 2 думите „надзор активите“ се заменят с „надзор активите, включително паричните средства“ и се поставя запетая.

8. В чл. 46:

а) създава се нова ал. 2:

„(2) В случаите по ал. 1 колективната инвестиционна схема може да инвестира в акции или в дългови ценни книжа, емитирани от едно и също лице, в размер до 35 на сто от активите си само при изключителни обстоятелства на регулирания пазар, на който преобладаващо се търгуват прехвърлимите ценни книжа, участващи в състава на индекса, ако тази възможност е изрично предвидена в правилата на колективната инвестиционна схема. Инвестицията до посочения размер е допустима само по отношение на един емитент.“;

б) досегашната ал. 2 става ал. 3.

9. В чл. 48 се създава ал. 5:

„(5) Значително пряко или непряко участие по смисъла на ал. 3 е участие в размер на 30 на сто или повече от капитала на друго дружество. За значителна част от активите по смисъла на ал. 4 се считат инвестиции в размер на 30 на сто или повече от активите на колективната инвестиционна схема в други колективни инвестиционни схеми и/или в други предприятия за колективно инвестиране.“

10. В чл. 53а след думите „§ 1“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“.

11. В чл. 58, ал. 1 думите „незабавно на“ се заменят с „незабавно, но не по-късно от края на работния ден, следващ деня на вземане на решението за неговата актуализация“ и се поставя запетая.

12. В чл. 58а се създава ал. 3:

„(3) Основните информационни документи по ал. 1 и 2 се предоставят на комисията не по-късно от края на работния ден, следващ деня на вземане на решението за тяхната промяна.“

13. В чл. 86:

а) създават се нови ал. 5 и 6:

„(5) Управляващото дружество може да предоставя услуги за криптоактиви, еквивалентни на управление на портфейл и допълнителните услуги по ал. 2, т. 2 и 3, за които е получило лиценз, когато е уведомило комисията в съответствие с чл. 60, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1114“.

(6) За управляващото дружество, което предоставя услуги по ал. 5, се прилагат и изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114, и на Закона за пазарите на криптоактиви, както и на актовете по прилагането им.“;

б) досегашните ал. 5, 6, 7, 8, 9 и 10 стават съответно ал. 7, 8, 9, 10, 11 и 12;

в) досегашната ал. 11 става ал. 13 и в нея след думите „част трета“ се поставя запетая и се добавя „дял първи и дял втори, глава двадесета, раздел IV“;

г) досегашната ал. 12 става ал. 14.

14. В чл. 93, ал. 1:

а) в т. 8 думите „отменения Закон срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти“ се заличават и след думите „Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви, Регламент (ЕС) 2023/1114“;

б) в т. 9 думите „отменения Закон срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти“ се заличават и след думите „Закона за прилагане на мерките срещу пазарните злоупотреби с финансови инструменти“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви, Регламент (ЕС) 2023/1114“.

15. В чл. 99, ал. 1 думите „й бъде представен издаденият от комисията лиценз“ се заменят с „извърши служебна проверка за издаден лиценз във водения от комисията регистър по чл. 30, ал. 1 от Закона за Комисията за финансов надзор“.

16. В чл. 104, ал. 1, т. 2 след думите „електронни данни“ се поставя запетая и се добавя „включително по отношение на мрежовите и информационните системи, установени и управлявани в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“.

17. В чл. 108а, ал. 5 думите „се уреждат с наредбата по чл. 108, ал. 10“ се заменят със „се определят с Насоките за разумни политики за възнаграждения съгласно Директивата относно ПКИПЦК (ESMA/2016/575 BG), за които комисията е взела решение за прилагането им съгласно чл. 13, ал. 1, т. 26 от Закона за Комисията за финансов надзор“.

18. В глава единадесета се създава чл. 108б:

„Чл. 108б. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на управляващите дружества, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване на тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването, и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.“

19. В чл. 198:

а) създават се нови ал. 8 и 9:

„(8) Лице, което управлява алтернативни инвестиционни фондове, може да предоставя услуги за криптоактиви, еквивалентни на управление на портфейл и допълнителни услуги по ал. 5, т. 1, 2 и 4, за които е получило лиценз по чл. 197, ал. 1, когато е уведомило комисията в съответствие с чл. 60, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2023/1114.

(9) За лице, което управлява алтернативни инвестиционни фондове и предоставя услуги по ал. 8, се прилагат изискванията на Регламент (ЕС) 2023/1114, на Закона за пазарите на криптоактиви и на актовете по прилагането им.“;

б) досегашната ал. 8 става ал. 10 и в нея накрая се добавя „и 8“.

в) досегашните ал. 9 и 10 стават съответно ал. 11 и 12.

20. В чл. 215, ал. 2 думите „до края на месеца, следващ всяко шестмесечие“ се заличават и накрая се добавя „в сроковете и по образеца за докладване, определени в чл. 110, параграфи 3 и 6 от същия регламент“.

21. В чл. 219, ал. 1, т. 4 накрая се поставя запетая и се добавя „включително по отношение на мрежовите и информационните системи, установени и управлявани в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554“.

22. В чл. 228 ал. 2 се изменя така:

„(2) За лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове, което предоставя услуги по чл. 198, ал. 5, се прилага § 4, ал. 3 от допълнителните разпоредби на Закона за пазарите на финансови инструменти.“

23. В глава двадесет и първа, раздел I се създава чл. 228а:

„Чл. 228а. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване на тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването, и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.“

24. В чл. 232, ал. 9:

а) думите „обявява в комисията и“ се заличават;

б) създава се изречение второ: „Лицето, управляващо алтернативния инвестиционен фонд, обявява в комисията обобщена информация за определените нетни стойности на активите на един дял или акция на алтернативния инвестиционен фонд един път месечно, в срок до три работни дни след края на месеца.“

25. В чл. 236, ал. 1 текстът преди т. 1 се изменя така: „Лицето, управляващо алтернативни инвестиционни фондове, е длъжно да представи в комисията в сроковете и съгласно образеца за докладване, определени в чл. 110, параграфи 3 и 6 от Делегиран регламент (ЕС) № 231/2013 г.:“.

26. В чл. 237, ал. 3, в текста преди т. 1 думите „в срок до 10 дни от края на всяко тримесечие“ се заменят с „в съответствие със сроковете по чл. 110, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) № 231/2013 г.“.

27. В чл. 242, ал. 1 и 2, чл. 247 и чл. 250, ал. 1 и 2 навсякъде след думите „§ 1“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“.

28. Създава се чл. 264д:

„Чл. 264д. (1) Когато установи, че управляващо дружество или лице, управляващо алтернативни инвестиционни фондове, лицензирано по реда на чл. 201, техни служители или лица, които по договор изпълняват ръководни функции, са извършили или извършват дейност в нарушение на Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му:

1. заместник-председателят може да приложи мярката по чл. 264, ал. 1, т. 1;

2. комисията може да приложи мярката по чл. 50, параграф 4, буква „д“ от същия регламент.

(2) При определянето на вида на принудителната мярка по ал. 1 заместник-председателят и комисията вземат предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.

(3) Членове 265 – 267 се прилагат съответно.“

29. В чл. 273:

а) в ал. 1:

аа) в т. 6 думите „чл. 198, ал. 3, 6 и 8“ се заменят с „чл. 198, ал. 3, 6 и 10“;

бб) в т. 13 след думите „чл. 58, ал. 1“ се поставя запетая и се добавя „чл. 58а, ал. 3“;

вв) в т. 14 думите „чл. 38, 40, 41“ се заменят с „чл. 38, чл. 40 и чл. 41, ал. 1“, а думите „чл. 86, ал. 8, 10 – 12“ се заменят с „чл. 86, ал. 10, 12 – 14“;

гг) създава се т. 16:

„16. членове 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554, се наказва с глоба в размер от 10 000 до 20 000 лв.;“

б) в ал. 2 се създава т. 16:

„16. за нарушения по ал. 1, т. 16 – от 20 000 до 40 000 лв.;“

в) в ал. 5 се създава т. 17:

„17. за нарушения по ал. 1, т. 16 – от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.“.

30. В чл. 273а:

а) създава се нова ал. 2:

„(2) При определянето на вида и размера на административните наказания по чл. 273, ал. 1, т. 16, ал. 2, т. 16 и ал. 5, т. 17 заместник-председателят взема предвид и обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) досегашната ал. 2 става ал. 3 и в нея след думите „ал. 1“ се добавя „и 2 и чл. 273б – 273д“.

31. В чл. 274, ал. 1 думите „237б и 273в“ се заменят с „273б – 273д“.

32. В глава двадесет и пета се създава чл. 277:

„Чл. 277. Заместник-председателят оповестява на интернет страницата на комисията всяко наложено административно наказание за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/2554 при спазване на чл. 54 от същия регламент.“

33. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1:

аа) в т. 20, 25, 38 и 40 след думите „§ 1“ се поставя запетая и се добавя „ал. 1“;

бб) създава се т. 43:

„43. „Мрежова и информационна система“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) в § 2 се създава т. 9:

„9. Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.).“;

в) в § 2а се създава т. 9:

„9. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), по отношение на лицата по чл. 46, букви „и“ и „й“ от същия регламент.“

§ 15. В Закона за публичното предлагане на ценни книжа (обн., ДВ, бр. 114 от 1999 г.; изм., бр. 63 и 92 от 2000 г., бр. 28, 61, 93 и 101 от 2002 г., бр. 8, 31, 67 и 71 от 2003 г., бр. 37 от 2004 г., бр. 19, 31, 39, 103 и 105 от 2005 г., бр. 30, 33, 34, 59, 63, 80, 84, 86 и 105 от 2006 г., бр. 25, 52, 53 и 109 от 2007 г., бр. 67 и 69 от 2008 г., бр. 23, 24, 42 и 93 от 2009 г., бр. 43 и 101 от 2010 г., бр. 57 и 77 от 2011 г., бр. 21 от 2012 г., бр. 34, 61, 62, 95 и 102 от 2015 г., бр. 33, 42, 62 и 76 от 2016 г., бр. 62, 91 и 95 от 2017 г., бр. 7, 15, 20, 24 и 77 от 2018 г., бр. 17, 83, 94 и 102 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 12 и 21 от 2021 г., бр. 16, 25 и 51 от 2022 г., бр. 8, 65 и 84 от 2023 г. и бр. 70 и 72 от 2024 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 137 ал. 3 се отменя.

2. Създава се нов чл. 177а:

„Чл. 177а. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“, и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на доставчиците на услуги за колективно финансиране, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване на тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването, и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.“

3. Създава се чл. 212а3:

„Чл. 212а3. (1) За да осигури спазването на Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му:

1. заместник-председателят може да приложи мярката по чл. 212, ал. 1, т. 1;

2. комисията може да приложи мярката по чл. 50, параграф 4, буква „д“ от същия регламент.

(2) При прилагане на административната мярка по ал. 1 заместник-председателят и комисията вземат предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

4. В чл. 213, ал. 4 думите „чл. 212а, ал. 1, т. 2 и чл. 212а, ал. 2, т. 3“ се заменят с „чл. 212а, ал. 1, т. 2 и ал. 2, т. 3 и чл. 212а3, ал. 1“.

5. В чл. 221:

а) в ал. 1 се създава т. 8:

„8. член 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554, се наказва с глоба в размер от 10 000 до 20 000 лв.“;

б) в ал. 2 се създава т. 8:

„8. за нарушения по ал. 1, т. 8 – от 20 000 до 40 000 лв.“;

в) в ал. 8 се създава т. 8:

„8. за нарушения по ал. 1, т. 8 – от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.“

6. В чл. 222а се създава ал. 3:

„(3) При определянето на вида и размера на административните наказания по чл. 221, ал. 1, т. 8, ал. 2, т. 8 и ал. 8, т. 8 заместник-председателят взема предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

7. В глава двадесет и първа се създава чл. 225:

„Чл. 225. Заместник-председателят оповестява на интернет страницата на комисията всяко наложено административно наказание за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/2554, при спазване на чл. 54 от същия регламент.“

8. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1 т. 29 и 30 се отменят;

б) в § 1г, ал. 2 се създава т. 4:

„4. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).“

§ 16. В Кодекса за застраховането (обн., ДВ, бр. 102 от 2015 г.; изм., бр. 62, 95 и 103 от 2016 г., бр. 8, 62, 63, 85, 92, 95 и 103 от 2017 г., бр. 7, 15, 24, 27, 77 и 101 от 2018 г., бр. 17, 42 и 83 от 2019 г., бр. 26, 28 и 64 от 2020 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 16 и 25 от 2022 г., бр. 66, 68, 80, 84 и 85 от 2023 г., бр. 70 и 79 от 2024 г. и бр. 49 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 77, ал. 3, изречение второ накрая се добавя „и по-специално въвежда и управлява мрежови и информационни системи в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554.“

2. В глава осма, раздел I се създава чл. 114а:

„Тестване на оперативната устойчивост на цифровите технологии на застрахователните посредници на застрахователите и презастрахователите

Чл. 114а. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“, и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на застрахователите и презастрахователите, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване на тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването, и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.“

3. В глава двадесет и девета се създава чл. 300а:

„Тестване на оперативната устойчивост на цифровите технологии на посредниците в застраховането и презастраховането

Чл. 300а. (1) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на застрахователните посредници, презастрахователните посредници и посредниците, предлагащи застрахователни продукти като допълнителна дейност, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване на тестването.

(2) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 1 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването, и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(3) Комисията приема наредба по прилагането на този член.“

4. Създава се чл. 587б:

„Мерки по Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 587б. Когато установи, че застраховател или презастраховател, негови служители, всяко от лицата по чл. 80, както и застрахователни посредници са извършили или извършват дейност в нарушение на Регламент (ЕС) № 2022/2554 или на актовете по прилагането му:

1. заместник-председателят може да приложи мярката по чл. 587, ал. 2, т. 1;

2. комисията може да приложи мярката по чл. 50, параграф 4, буква „д“ от същия регламент.

(2) При определянето на вида на принудителната мярка по ал. 1 заместник-председателят и комисията вземат предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2022/2554.

(3) Членове 588 и 589 се прилагат съответно.“

5. Създава се чл. 646з:

„Отговорност за нарушения на Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 646з. (1) Лице, което изпълнява ръководна длъжност в застраховател, презастраховател или застрахователен посредник, или служител на застраховател, презастраховател или застрахователен посредник, което извърши или допусне извършването на нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му, се наказва с глоба от 10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 40 000 лв.

(2) Застраховател, презастраховател или застрахователен посредник, който извърши нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му, се наказва с имуществена санкция от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.

(3) При определянето на административното наказание по този член заместник-председателят взема предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

6. В част осма се създава чл. 650:

„Оповестяване на наложените административни наказания във връзка с прилагането на Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 650. Комисията оповестява всяко наложено административно наказание за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/2554 по реда на чл. 54 от същия регламент.“

7. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1 се създава т. 58:

„58. „Мрежова и информационна система“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) в § 7:

аа) в ал. 1 се създава т. 13:

„13. Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.).“;

бб) в ал. 2 накрая се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).“

§ 17. В Кодекса за социално осигуряване (обн., ДВ, бр. 110 от 1999 г.; Решение № 5 на Конституционния съд от 2000 г. – бр. 55 от 2000 г.; изм., бр. 64 от 2000 г., бр. 1, 35 и 41 от 2001 г., бр. 1, 10, 45, 74, 112, 119 и 120 от 2002 г., бр. 8, 42, 67, 95, 112 и 114 от 2003 г., бр. 12, 21, 38, 52, 53, 69, 70, 112 и 115 от 2004 г., бр. 38, 39, 76, 102, 103, 104 и 105 от 2005 г., бр. 17, 30, 34, 56, 57, 59 и 68 от 2006 г.; попр., бр. 76 от 2006 г.; изм., бр. 80, 82, 95, 102 и 105 от 2006 г., бр. 41, 52, 53, 64, 77, 97, 100, 109 и 113 от 2007 г., бр. 33, 43, 67, 69, 89, 102 и 109 от 2008 г., бр. 23, 25, 35, 41, 42, 93, 95, 99 и 103 от 2009 г., бр. 16, 19, 43, 49, 58, 59, 88, 97, 98 и 100 от 2010 г.; Решение № 7 на Конституционния съд от 2011 г. – бр. 45 от 2011 г.; изм., бр. 60, 77 и 100 от 2011 г., бр. 7, 21, 38, 40, 44, 58, 81, 89, 94 и 99 от 2012 г., бр. 15, 20, 70, 98, 104, 106, 109 и 111 от 2013 г., бр. 1, 18, 27, 35, 53 и 107 от 2014 г., бр. 12, 14, 22, 54, 61, 79, 95, 98 и 102 от 2015 г., бр. 62, 95, 98 и 105 от 2016 г., бр. 62, 92, 99 и 103 от 2017 г., бр. 7 и 15 от 2018 г.; попр., бр. 16 от 2018 г.; изм., бр. 17, 30, 46, 53, 64, 77, 88, 98, 102 и 105 от 2018 г., бр. 12, 35, 83, 94 и 99 от 2019 г., бр. 26, 28, 51, 64, 69, 103 и 109 от 2020 г., бр. 12, 19, 21 и 77 от 2021 г., бр. 16, 18, 25, 51, 58 и 62 от 2022 г., бр. 8, 53, 66, 84, 85 и 106 от 2023 г., бр. 2, 16, 27, 66, 67, 70, 79 и 82 от 2024 г. и бр. 25 и 49 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 121, ал. 6:

а) създава се нова т. 2:

„2. съобразно приложимите насоки, предупреждения и препоръки, за чието прилагане комисията е взела решение съгласно чл. 13, ал. 1, т. 26 от Закона за Комисията за финансов надзор;“

б) досегашните т. 2 и 3 стават съответно т. 3 и 4.

2. В чл. 121д, ал. 5, т. 11 след думите „Закона за кредитните институции“ се поставя запетая и се добавя „на Закона за пазарите на криптоактиви, на Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.)“.

3. В чл. 122и, ал. 4, т. 2 думите „чл. 121, ал. 6, т. 2 и 3“ се заменят с „чл. 121, ал. 6, т. 3 и 4“.

4. В чл. 123ж се създават ал. 4 – 7:

„(4) При спазване на изискванията по ал. 1 – 3 пенсионноосигурителното дружество, което управлява фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми с повече от 15 осигурени лица, въвежда и управлява мрежови и информационни системи в съответствие с Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2022/2554“.

(5) Комисията, по предложение на заместник-председателя, в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554 и актовете по неговото прилагане взема решения за определяне на пенсионноосигурителните дружества по ал. 4, които да извършват тестване за проникване, за потвърждаване на обхвата на тестването и за одобрение използването на вътрешни лица, провеждащи тестване, както и за изискване на промяна, при необходимост, в честотата на извършване на тестването.

(6) Комисията, по предложение на заместник-председателя, взема решение, че тестването по ал. 5 е извършено в съответствие с изискванията на Регламент (ЕС) 2022/2554, актовете по неговото прилагане и документацията за тестването, и издава удостоверение за неговото потвърждаване или определя извършване на повторно тестване.

(7) Комисията приема наредба по прилагането на ал. 4 – 6.“

5. В чл. 344, ал. 1, т. 1 накрая се поставя запетая и се добавя „включително преустановяването на определени действия или практики и въздържане от тяхното повтаряне“.

6. Създава се чл. 344в:

„Принудителни административни мерки по Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 344в. (1) За предотвратяване и преустановяване на нарушения на Регламент (ЕС) 2022/2554 и на актовете по прилагането му, както и за предотвратяване и отстраняване на вредните последици от тях:

1. заместник-председателят на комисията може да приложи мярката по чл. 344, ал. 1, т. 1;

2. комисията може да приложи мярката по чл. 50, параграф 4, буква „д“ от същия регламент.

(2) Мерките по ал. 1 се прилагат спрямо пенсионноосигурителните дружества, управляващи фондове за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми с повече от 15 осигурени лица, техните служители и лицата на ръководна длъжност в тези дружества.

(3) При определянето на вида на принудителната мярка по ал. 1 заместник-председателят на комисията и комисията вземат предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2022/2554.“

7. В чл. 345:

а) в ал. 1 думите „чл. 344, ал. 1 и чл. 344б, ал. 1“ се заменят с „чл. 344, ал. 1, чл. 344б, ал. 1 и чл. 344в, ал. 1, т. 1“;

б) в ал. 2 след думите „чл. 344б, ал. 2 и ал. 5, т. 1“ се поставя запетая и се добавя „чл. 344в, ал. 1, т. 2“.

8. Създава се чл. 351д:

„Отговорност за нарушения на Регламент (ЕС) 2022/2554

Чл. 351д. (1) Лице, което изпълнява ръководна длъжност в пенсионноосигурително дружество, управляващо фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми с повече от 15 осигурени лица, което извърши или допусне извършването на нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му, се наказва с глоба от 10 000 до 20 000 лв., а при повторно нарушение – от 20 000 до 40 000 лв.

(2) Пенсионноосигурително дружество, управляващо фонд за допълнително доброволно пенсионно осигуряване по професионални схеми с повече от 15 осигурени лица, което извърши нарушение на чл. 5 – 14, 16 – 19 и 24 – 30 от Регламент (ЕС) 2022/2554 или на актовете по прилагането му, се наказва с имуществена санкция от 20 000 до 40 000 лв., а при повторно нарушение – от 40 000 до 100 000 лв.

(3) При определянето на административното наказание по този член заместник-председателят взема предвид обстоятелствата по чл. 51, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“

9. В чл. 354, ал. 1 след думите „Регламент (ЕС) 2019/2088 (ОВ, L 198/13 от 22 юни 2020 г.)“ се поставя запетая и се добавя „на Регламент (ЕС) 2022/2554“.

10. В чл. 356 се създава ал. 4:

„(4) Комисията оповестява всяко наложено административно наказание за нарушаване на разпоредбите на Регламент (ЕС) 2022/2554 по реда на чл. 54 от същия регламент.“

11. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1, ал. 2 се създава т. 50:

„50. „Мрежова и информационна система“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 2 от Регламент (ЕС) 2022/2554.“;

б) в § 1а:

аа) в ал. 1 се създава т. 13:

„13. Директива (ЕС) 2022/2556 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. за изменение на директиви 2009/65/EО, 2009/138/EО, 2011/61/EС, 2013/36/EС, 2014/59/EС, 2014/65/EС, (ЕС) 2015/2366 и (ЕС) 2016/2341 по отношение на оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор (ОВ, L 333/153 от 27 декември 2022 г.).“;

бб) в ал. 2 накрая се поставя запетая и се добавя „Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.)“.

§ 18. В Закона за мерките срещу изпирането на пари (обн., ДВ, бр. 27 от 2018 г.; изм., бр. 94 от 2018 г., бр. 17, 34, 37, 42 и 94 от 2019 г., бр. 18 и 69 от 2020 г., бр. 7, 17 и 21 от 2021 г., бр. 25 и 32 от 2022 г., бр. 60, 82 и 84 от 2023 г., бр. 70 от 2024 г. и бр. 50 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 4:

а) създава се нова т. 19:

„19. доставчиците на услуги за криптоактиви, получили лиценз по Закона за пазарите на криптоактиви, с изключение на дейността им по предоставяне на съвети относно криптоактиви;“

б) точки 38 и 39 се отменят.

2. В чл. 9 след думите „Закона за платежните услуги и платежните системи“ се поставя запетая и се добавя „както и доставчици на услуги за криптоактиви по смисъла на Закона за пазарите на криптоактиви“, думите „или на доставчик на платежни услуги“ се заменят с „доставчик на платежни услуги или доставчик на услуги за криптоактиви“ и след думите „Българската народна банка“ се добавя „или Комисията за финансов надзор“.

3. Член 9а се отменя.

4. В чл. 9г:

а) в ал. 1 в текста преди т. 1 навсякъде думите „чл. 4, т. 15, 16, 18, 38, 39 или 40“ се заменят с „чл. 4, т. 15, 16, 18 или 40“;

б) в ал. 2 думите „чл. 9а – 9в“ се заменят с „чл. 9б и 9в“;

в) в ал. 5 думите „чл. 4, т. 15, 16, 18, 38 – 40“ се заменят с „чл. 4, т. 15, 16, 18 и 40“;

г) в ал. 7 думите „чл. 9а – 9в“ се заменят с „чл. 9б и 9в“.

5. В чл. 11, ал. 1:

а) в т. 4 думите „Регламент (ЕС) 2015/847 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1781/2006 (OB, L 141/1 от 5 юни 2015 г.)“ се заменят с „Регламент (ЕС) 2023/1113 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства и прехвърлянията на определени криптоактиви, и за изменение на Директива (ЕС) 2015/849 (ОВ, L 150/1 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1113“;

б) в т. 5 думите „която представлява обмяна между виртуални валути и признати валути без златно покритие, обмяна или прехвърляне на виртуални активи“ се заменят със „с криптоактиви“.

6. Създава се чл. 20а:

„Чл. 20а. (1) Лицата по чл. 4, т. 19 установяват и оценяват риска от изпиране на пари и финансиране на тероризма, свързан с прехвърляния на криптоактиви, насочени към или произхождащи от самостоятелно хостван адрес.

(2) При прехвърляне на криптоактиви, насочени към или произхождащи от самостоятелно хостван адрес, лицата по чл. 4, т. 19 прилагат една или повече от следните мерки за ограничаване на риска по ал. 1 съобразно установеното му ниво:

1. предприемане на основани на риска мерки за идентификация и проверка на идентификацията на инициатора или бенефициера на прехвърляне, извършено към или от самостоятелно хостван адрес, или на действителния собственик на такъв инициатор или бенефициер, включително посредством трети страни;

2. изискване на допълнителна информация относно произхода и местоназначението на прехвърляните криптоактиви;

3. извършване на разширено наблюдение на тези операции или сделки.

(3) Лицата по чл. 4, т. 19 прилагат мерките по ал. 2 съгласно насоките по чл. 19а, параграф 2 от Директива (ЕС) 2015/849, издадени от Европейския банков орган и за които Комисията за финансов надзор е взела решение за тяхното прилагане.“

7. В чл. 22 навсякъде след думите „лицата по чл. 4, т. 8 – 11“ се добавя „и 19“.

8. В чл. 35, т. 7 думите „кредитна институция или финансова институция от трета държава“ се заменят с „институция-респондент или лице-респондент от друга държава“.

9. Създава се чл. 44а:

„Чл. 44а. В допълнение към мерките по чл. 44, лице по чл. 4, т. 19 преди установяване на кореспондентски отношения, включващи извършването на услуги за криптоактиви по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 16, букви „а“ – „ж“, „и“ и „й“ от Регламент (ЕС) 2023/1114 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно пазарите на криптоактиви и за изменение на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 1095/2010 и на директиви 2013/36/ЕС и (ЕС) 2019/1937 (ОВ, L 150/40 от 9 юни 2023 г.), наричан по-нататък „Регламент (ЕС) 2023/1114“, с лице-респондент от друга държава, което предоставя подобни услуги, включително прехвърляния на криптоактиви:

1. установява дали лицето-респондент е лицензирано или регистрирано;

2. събира достатъчно информация за институцията-респондент, позволяваща му да разбере напълно характера на дейността, както и да определи репутацията на институцията и качеството на извършвания по отношение на същата надзор, включително дали е била обект на разследвания за изпиране на пари и финансиране на тероризъм, или на надзорни мерки въз основа на публично достъпна информация;

3. извършва оценка на механизмите за контрол на лицето-респондент във връзка с противодействието на изпирането на пари и финансирането на тероризма;

4. получава одобрение от служител на висша ръководна длъжност, преди да установи нови кореспондентски отношения;

5. определя и документира отговорностите на всяка от двете кореспондиращи си институции по прилагането на мерките срещу изпирането на пари и финансирането на тероризъм;

6. по отношение на кореспондентските сметки за криптоактиви се уверява, че лицето-респондент е проверило идентификацията и е извършило текуща комплексна проверка на клиентите с пряк достъп до сметките на лицето по чл. 4, т. 19, и е в състояние да му предостави съответните данни от комплексната проверка на клиентите при поискване.

(2) Когато лице по чл. 4, т. 19 вземе решение за прекратяване на кореспондентски отношения по причини, свързани с контрола и предотвратяването на изпирането на пари и финансирането на тероризма, решението се документира и регистрира по ред, определен с правилата по чл. 101.

(3) Лицето по чл. 4, т. 19 актуализира информацията от комплексната проверка за кореспондентските отношения съгласно чл. 16 или при появата на нови рискове във връзка с лицето-респондент.

(4) Лицето по чл. 4, т. 19 взема предвид информацията по ал. 1, за да определи въз основа на отчитане на риска подходящите мерки, които да бъдат предприети за ограничаване на рисковете, свързани с лицето-респондент.

(5) Лицата по чл. 4, т. 19 извършват оценката и прилагат мерките по ал. 1 и 4 съгласно насоките по чл. 19б, параграф 3 от Директива (ЕС) 2015/849, издадени от Европейския банков орган и за които Комисията за финансов надзор е взела решение за тяхното прилагане.“

10. В чл. 50:

а) досегашният текст става ал. 1 и в нея думите „лицата по чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „лицата по чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“;

б) създава се ал. 2:

„(2) Лицата по чл. 4, т. 19 прилагат мерките за разширена комплексна проверка на клиентите, когато извършват услуги за криптоактиви по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 16, букви „а“ – „ж“, „и“ и „й“ от Регламент (ЕС) 2023/1114, както и прехвърляния на криптоактиви по смисъла на чл. 3, т. 10 от Регламент (ЕС) 2023/1113 съгласно насоките по чл. 24а от Директива (ЕС) 2015/849, издадени от Европейския банков орган и за които Комисията за финансов надзор е взела решение за тяхното прилагане.“

11. В чл. 80:

а) в ал. 3 навсякъде думите „чл. 4, т. 1 – 3, 5 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 3, 5, 8 – 11 и 19“;

б) в ал. 5 след думите „чл. 4, т. 1 – 5, 8 – 10, 12 – 16“ се добавя „и 19“.

12. В чл. 101, ал. 2:

а) създава се нова т. 20:

„20. за лицата по чл. 4, т. 19 – вътрешна система за оценка на риска, свързан с прехвърляне на криптоактиви, насочени към или произхождащи от самостоятелно хостван адрес, както и политики и процедури за преустановяване на кореспондентски отношения по причини, свързани с противодействието на изпиране на пари и финансиране на тероризъм;“

б) досегашната т. 20 става т. 21.

13. В чл. 106 навсякъде думите „чл. 4, т. 1, 3, 5 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1, 3, 5, 8 – 11 и 19“.

14. В чл. 106а думите „чл. 4, т. 3, 5 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 3, 5, 8 – 11 и 19“.

15. В чл. 107 навсякъде думите „чл. 4, т. 2, 4, 6, 7, 12 – 18, 20, 21, 26, 29, 32 и 35 – 40“ се заменят с „чл. 4, т. 2, 4, 6, 7, 12 – 18, 20, 21, 26, 29, 32, 35 – 37 и 40“.

16. В чл. 108, ал. 6:

а) в т. 1, буква „а“ думите „от нея“ се заменят с „в Република България“, а думите „включително по отношение на дейността им по чл. 6 от Закона за пазарите на финансови инструменти“ се заменят с „по отношение на всяка от дейностите, включени в техния лиценз“;

б) в т. 2 думите „чл. 4, т. 5 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 5, 8 – 11 и 19“, а накрая се добавя „и на доставчиците на услуги за криптоактиви, които са кредитни институции“.

17. В чл. 111б, ал. 1 думите „чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“.

18. В чл. 115, ал. 5 думите „чл. 4, т. 1 – 3, 5 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 3, 5, 8 – 11 и 19“.

19. В чл. 116, ал. 1, т. 3 думите „чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“.

20. В чл. 116а:

а) в ал. 1 думите „някоя от дейностите по чл. 4, т. 38 или 39, без да е вписан в регистъра по чл. 9а“ се заличават;

б) в ал. 4 думите „от чл. 9а, 9б“ се заменят с „по чл. 9б“.

21. В чл. 117, ал. 2:

а) в т. 1 навсякъде думите „чл. 4, т. 7 и 12 – 39“ се заменят с „чл. 4, т. 7 и 12 – 37“;

б) в т. 2 навсякъде думите „чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“.

22. В чл. 118, ал. 1, т. 3 думите „чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“.

23. В чл. 119, ал. 2:

а) в т. 1 навсякъде думите „чл. 4, т. 7 и 12 – 39“ се заменят с „чл. 4, т. 7 и 12 – 37“;

б) в т. 2 навсякъде думите „чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“.

24. В чл. 122, ал. 7 след думите „чл. 4, т. 1 – 11“ се добавя „и 19“.

25. В чл. 123, ал. 3 думите „от изпълнителния директор на Националната агенция за приходите – за дейностите по чл. 4, т. 38 и 39“ и думите „от изпълнителния директор на Националната агенция за приходите или“ се заличават.

26. В допълнителните разпоредби:

а) в § 1:

аа) в т. 10, буква „б“ накрая се добавя „или отношения, установени за операции и сделки с криптоактиви или прехвърляния на криптоактиви“;

бб) точки 24, 25, 30 и 31 се отменят;

вв) създават се т. 33 – 35:

„33. „Криптоактив“ е понятие по смисъла на чл. 3, параграф 1, т. 5 от Регламент (ЕС) 2023/1114, освен когато криптоактивът попада в критериите, определени в чл. 2, параграфи 2 – 4 от същия регламент, или по друг начин отговаря на критериите за определянето им като средства.

34. „Доставчик на услуги за криптоактиви“ е лице по чл. 3, параграф 1, т. 15 от Регламент (ЕС) 2023/1114, извършващо една или повече от услугите за криптоактиви, определени в чл. 3, параграф 1, т. 16, букви „а“ – „ж“, „и“ и „й“ от същия регламент.

35. „Самостоятелно хостван адрес“ е понятие по смисъла на чл. 3, т. 20 от Регламент (ЕС) 2023/1113.“

б) параграф 4 се изменя така:

„§ 4. Този закон предвижда мерки по прилагането на:

1. Регламент (ЕС) № 389/2013 на Комисията от 2 май 2013 г. за създаване на Регистър на ЕС съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и решения № 280/2004/ЕО и № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕС) № 920/2010 и (ЕС) № 1193/2011 на Комисията (ОВ, L 122/1 от 3 май 2013 г.).

2. Регламент (ЕС) 2023/1113 на Европейския парламент и на Съвета от 31 май 2023 г. относно информацията, придружаваща преводите на средства и прехвърлянията на определени криптоактиви, и за изменение на Директива (ЕС) 2015/849 (ОВ, L 150/1 от 9 юни 2023 г.).“

§ 19. В Закона за мерките срещу финансирането на тероризма и на разпространението на оръжия за масово унищожаване (обн., ДВ, бр. 16 от 2003 г.; изм., бр. 31 от 2003 г., бр. 19 от 2005 г., бр. 59 от 2006 г., бр. 92 и 109 от 2007 г., бр. 28 и 36 от 2008 г., бр. 33 и 57 от 2011 г., бр. 38 и 102 от 2012 г., бр. 27 и 81 от 2016 г., бр. 7 и 27 от 2018 г., бр. 42 и 94 от 2019 г., бр. 69 от 2020 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 60 и 84 от 2023 г. и бр. 49 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 14а, ал. 2:

а) в т. 1, буква „а“ думите „от нея“ се заменят с „в Република България“, а думите „включително по отношение на дейността им по чл. 6 от Закона за пазарите на финансови инструменти“ се заменят с „по отношение на всяка от дейностите, включени в техния лиценз“;

б) в т. 2 думите „чл. 4, т. 5 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 5, 8 – 11 и 19“, а накрая се добавя „и на доставчиците на услуги за криптоактиви, които са кредитни институции“.

2. В чл. 15:

а) в ал. 1, т. 3 думите „чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“;

б) в ал. 5:

аа) в т. 1 навсякъде думите „чл. 4, т. 7 и 12 – 39“ се заменят с „чл. 4, т. 7 и 12 – 37“;

бб) в т. 2 навсякъде думите „чл. 4, т. 1 – 6 и 8 – 11“ се заменят с „чл. 4, т. 1 – 6, 8 – 11 и 19“.

в) в ал. 10 думите „чл. 4, т. 1 – 11“ се заменят с „чл. 4 , т. 1 – 11 и 19“.

§ 20. В Закона за данъците върху доходите на физическите лица (обн., ДВ, бр. 95 от 2006 г.; изм., бр. 52, 64 и 113 от 2007 г., бр. 28, 43 и 106 от 2008 г., бр. 25, 32, 35, 41, 82, 95 и 99 от 2009 г., бр. 16, 49, 94 и 100 от 2010 г., бр. 19, 31, 35, 51 и 99 от 2011 г., бр. 40, 81 и 94 от 2012 г., бр. 23, 66, 100 и 109 от 2013 г., бр. 1, 53, 98, 105 и 107 от 2014 г., бр. 12, 22, 61, 79 и 95 от 2015 г., бр. 32, 74, 75, 97 и 98 от 2016 г., бр. 58, 63 и 97 от 2017 г., бр. 15, 98, 102 и 105 от 2018 г., бр. 24, 79, 96 и 101 от 2019 г., бр. 14, 18, 28, 38, 60 и 104 от 2020 г., бр. 14 от 2021 г., бр. 14, 17, 52, 100 и 102 от 2022 г., бр. 102 и 106 от 2023 г., бр. 70 от 2024 г. и бр. 26 от 2025 г.) се правят следните изменения:

1. В чл. 33, ал. 3 думите „виртуални валути“ се заменят с „криптоактиви“.

2. В § 1 от допълнителните разпоредби т. 63 се изменя така:

„63. „Криптоактиви“ са тези по смисъла на § 1, т. 6 от допълнителните разпоредби на Закона за пазарите на криптоактиви.“

§ 21. В Закона на административните нарушения и наказания (обн., ДВ, бр. 92 от 1969 г.; изм., бр. 54 от 1978 г., бр. 28 от 1982 г., бр. 28 и 101 от 1983 г., бр. 89 от 1986 г., бр. 24 от 1987 г., бр. 94 от 1990 г., бр. 105 от 1991 г., бр. 59 от 1992 г., бр. 102 от 1995 г., бр. 12 и 110 от 1996 г., бр. 11, 15, 59 и 85 от 1998 г., бр. 51, 67 и 114 от 1999 г., бр. 92 от 2000 г., бр. 25, 61 и 101 от 2002 г., бр. 96 от 2004 г., бр. 39 и 79 от 2005 г., бр. 30, 33, 69 и 108 от 2006 г., бр. 51, 59 и 97 от 2007 г., бр. 12, 27 и 32 от 2009 г., бр. 10, 33, 39, 60 и 77 от 2011 г., бр. 19, 54 и 77 от 2012 г., бр. 17 от 2013 г., бр. 98 и 107 от 2014 г., бр. 81 от 2015 г., бр. 76 и 101 от 2016 г., бр. 63 и 101 от 2017 г., бр. 20 и 38 от 2018 г., бр. 83 и 94 от 2019 г., бр. 13 и 109 от 2020 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 25 и 51 от 2022 г., бр. 80, 84 и 106 от 2023 г., бр. 39 и 79 от 2024 г. и бр. 50 от 2025 г.) в чл. 34, ал. 1 след думите „Кодекса за застраховането“ се поставя запетая и се добавя „Закона за пазарите на криптоактиви“.

§ 22. В Закона за ограничаване на административното регулиране и административния контрол върху стопанската дейност (обн., ДВ, бр. 55 от 2003 г.; попр., бр. 59 от 2003 г.; изм., бр. 107 от 2003 г., бр. 39 и 52 от 2004 г., бр. 31 и 87 от 2005 г., бр. 24, 38 и 59 от 2006 г., бр. 11 и 41 от 2007 г., бр. 16 от 2008 г., бр. 23, 36, 44 и 87 от 2009 г., бр. 25, 59, 73 и 77 от 2010 г., бр. 39 и 92 от 2011 г., бр. 26, 53 и 82 от 2012 г., бр. 109 от 2013 г., бр. 47 и 57 от 2015 г., бр. 103 от 2017 г., бр. 15, 77 и 101 от 2018 г., бр. 17, 24, 83 и 101 от 2019 г., бр. 21 от 2021 г., бр. 25 и 51 от 2022 г., бр. 8 и 80 от 2023 г. и бр. 23 от 2024 г.) в приложението към чл. 9, ал. 1, т. 2 в т. 3 след думите „доставчик на услуги за колективно финансиране“ се поставя запетая и се добавя „доставчик на услуги за криптоактиви“.

§ 23. В Закона за Българската народна банка (обн., ДВ, бр. 46 от 1997 г.; изм., бр. 49 и 153 от 1998 г., бр. 20 и 54 от 1999 г., бр. 109 от 2001 г., бр. 45 от 2002 г., бр. 10 и 39 от 2005 г., бр. 37, 59 и 108 от 2006 г., бр. 52 и 59 от 2007 г., бр. 24, 42 и 44 от 2009 г., бр. 97 и 101 от 2010 г., бр. 48 и 62 от 2015 г., бр. 51 и 59 от 2016 г., бр. 97 и 103 от 2017 г., бр. 7, 20 и 106 от 2018 г., бр. 37 и 83 от 2019 г., бр. 13 и 14 от 2020 г., бр. 12 от 2021 г., бр. 25 и 104 от 2022 г., бр. 84 от 2023 г.; отм., бр. 13 от 2024 г.; изм., бр. 29 от 2024 г. и бр. 50 от 2025 г.) в чл. 16 се правят следните изменения и допълнения:

1. Създава се нова т. 22:

„22. определя представител на Българската народна банка за участие в надзорния форум по чл. 32, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.);“.

2. Досегашната т. 22 става т. 23.

§ 24. В Закона за Българската народна банка (обн., ДВ, бр. 13 от 2024 г.; изм., бр. 26 от 2025 г.) се правят следните изменения и допълнения:

1. В чл. 17:

а) създава се нова т. 28:

„28. определя представител на Българската народна банка за участие в надзорния форум по чл. 32, параграф 4, буква „б“ от Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.);“

б) досегашната т. 28 става т. 29.

2. В § 3 от допълнителните разпоредби се създава т. 8:

„8. Регламент (ЕС) 2022/2554 на Европейския парламент и на Съвета от 14 декември 2022 г. относно оперативната устойчивост на цифровите технологии във финансовия сектор и за изменение на регламенти (ЕО) № 1060/2009, (ЕС) № 648/2012, (ЕС) № 600/2014, (ЕС) № 909/2014 и (ЕС) 2016/1011 (ОВ, L 333/1 от 27 декември 2022 г.).“

§ 25. (1) Параграф 18, т. 1, буква „б“, т. 4, букви „а“ и „в“, т. 15, т. 21, буква „а“, т. 23, буква „а“ и т. 26, буква „а“, подбуква „бб“ и § 19, т. 2, буква „б“, подбуква „аа“ влизат в сила от 1 юли 2026 г.

(2) Параграф 7, т. 14 и § 24 влизат в сила от датата, определена в Решение на Съвета на Европейския съюз за приемането на еврото от Република България, прието в съответствие с чл. 140, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз и Регламент на Съвета на Европейския съюз, приет в съответствие с чл. 140, параграф 3 от Договора за функционирането на Европейския съюз.

Законът е приет от 51-вото Народно събрание на 20 юни 2025 г. и е подпечатан с официалния печат на Народното събрание.

 Председател на Народното събрание: Наталия Киселова

3540