ПАТЕНТНО ВЕДОМСТВО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ
Правилник за изменение на Устройствения правилник на Патентното ведомство на Република България (обн., ДВ, бр. 61 от 2018 г.; изм. и доп., бр. 2 и 9 от 2019 г.; изм., бр. 85 и 87 от 2019 г., бр. 80 от 2020 г.; изм. и доп., бр. 62 от 2021 г.)
§ 1. В чл. 4 думите „заместник-председател/и“ се заменят със „заместник-председател“.
§ 2. В чл. 6 се правят следните изменения:
1. В т. 5 думите „правилата на“ се заличават.
2. В т. 6 думите „извършва експертиза и издава решения по заявки за патенти, регистрация на марки и географски означения, регистрация на полезни модели, промишлени дизайни и регистрация на топологии за интегрална схема“ се заменят с „извършва експертиза и издава решения по заявки за патенти, полезни модели, промишлени дизайни, марки и географски означения, топологии за интегрална схема“.
3. В т. 11 думите „нарушение на права върху“ се заменят с „нарушения срещу“.
§ 3. В чл. 7 се правят следните изменения:
1. Текстът „(2) „Председателят“ се заличава.
2. В т. 7 на досегашната ал. 2 след думата „собственост“ се добавя „и защита при нарушения срещу тях“.
3. В т. 10 на досегашната ал. 2 думите „защитата на“ се заличават.
4. В т. 11 на досегашната ал. 2 думите „предлага ръководителя на“ се заменят с „председателства“.
5. Досегашната ал. 3 става съответно алинея 2.
§ 4. В чл. 10 се правят следните изменения:
1. Думите „заместник-председателят/ите“ се заменят със „заместник-председателят“.
2. След думата „тайна,“ се добавя „включително конфиденциална информация“.
3. Думата „функции“ се заменя със „служебни задължения“.
§ 5. В чл. 11, ал. 3 думите „заместник-председател/и“ се заменят със „заместник-председател“.
§ 6. В чл. 15, ал. 2 се правят следните изменения:
1. Точка 7 се заличава.
2. Досегашните т. 8, 9 и 10 стават съответно т. 7, 8 и 9.
§ 7. В чл. 18 се правят следните изменения:
1. В т. 1 думите „дейностите, свързани със“ се заменят с „дейности по“.
2. В т. 2:
а) думите „,като съхранява“ се заменят с „и отговаря за съхранението на“;
б) след думите „изходяща кореспонденция,“ се добавя „като“.
3. Точка 3 се заличава.
4. В т. 4 след думите „Патентното ведомство“ се добавя „съвместно с дирекция „Международно сътрудничество и проекти“.
5. В т. 5:
а) думите „необходимите средства за обработка и пренасяне на информацията – хардуера и софтуера, както и правилното функциониране на“ се заличават;
б) след думата „включително“ се заличава съюзът „и“;
в) след думата „данни,“ се заличава думата „като“.
6. В т. 10 след думите „Кодекс на труда“ се добавя „Закона за обществените поръчки“.
7. Досегашната т. 11 става т. 10, като думите „изготвя становища, консултации и съвети по правни проблеми от компетентността на дирекцията“ се заменят с „организира подготовката, провеждането и възлагането на обществени поръчки и отговаря за съхранение на досиетата по тях;“.
8. В т. 12 думите „(работни групи на СОИС, Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и др.), свързани с дейността на дирекцията“ за заличават.
9. В т. 13 след думите „съгласуване на“ се добавя „договори“.
10. В т. 15 думите „ръководството на ведомството, в рамките на дейността си“ се заменят с „председателя на ведомството, заместник-председателя и главния секретар“.
11. Досегашните т. 4, 5, 6, 7, 8, 9 и 10 стават съответно т. 3, 4, 5, 6, 7, 8 и 9.
12. Досегашните т. 12, 13, 14 и 15 стават съответно т. 11, 12, 13 и 14.
§ 8. В чл. 19 се правят следните изменения:
1. В т. 1 думата „вътрешнофинансовия“ се заменя с „вътрешния финансов“.
2. В т. 12 думите „ръководството на ведомството, в рамките на дейността си“ се заменят с „председателя на ведомството, заместник-председателя и главния секретар“.
§ 9. В чл. 19а се правят следните изменения:
1. В основния текст думите „свързани с обектите на индустриална собственост,“ се заличават.
2. В т. 3 думите „и индустриална“ се заличават, а думите Интелектуална собственост се поставят в кавички.
3. В т. 4 думите „(СЕСИС или EUIPO)“ се заличават.
4. В т. 5 абревиатурата „СОИС“ се заменя със „Световната организация за интелектуална собственост“.
5. В т. 6 думите „(СЕСИС или EUIPO)“ се заменят с „и Европейското патентно ведомство“.
6. В т. 8 думата „служители“ се заменя с „ръководството и служителите“.
7. В т. 9 думите „(работни групи на СОИС, Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и др.)“ се заличават.
8. В т. 10 думите „със СОИС, ЕПВ, СЕСИС, вкл.“ се заменят със „с международните организации по установено международно сътрудничество, вкл.“.
9. Точки 11 и 16 се заличават.
10. Досегашната т. 12 става т. 11 и думите „осигурява провеждането на информационната политика на Патентното ведомство, като информира обществеността за политиката на ведомството и за осъществяваните от него програми и дейности, поддържа и осъвременява информацията на интернет страницата на български и на английски език;“ се заменят с „осигурява провеждането на информационната политика на Патентното ведомство, поддържа и осъвременява информацията на официалната интернет страница на ведомството на български и на английски език, както и в социалните мрежи;“.
11. Досегашната т. 13 става т. 12, като думите „осъществява връзките на ведомството със средствата за масово осведомяване по повод дейността му, включително чрез подготовка и изготвяне на“ се заменят с „изготвя информационни“, а думите „и справки“ се заличават.
12. Досегашната т. 14 става т. 13.
13. Създава се нова т. 14:
„14. осигурява участие на експерти и участва със свои представители при осъществяване на международното сътрудничество, както и в национални и международни мероприятия, пряко свързани с дейността на ведомството и поетите от него ангажименти;“.
14. В т. 15 думите „организира подготовката, провеждането и възлагането на обществени поръчки и отговаря за съхранение на досиетата по тях;“ се заменят с „организира извършването на преводи на материали/документи от български език на чужд език и от чужд език на български език;“.
15. Досегашната т. 17 става т. 16, като думите „ръководството на ведомството, в рамките на дейността си“ се заменят с „председателя на ведомството, заместник-председателя и главния секретар“.
§ 10. В чл. 21 се правят следните изменения:
1. В т. 10 думите „предоставя услуги в областта на изобретенията, полезните модели, промишлените дизайни, новите сортове растения и породи животни, топологиите на интегралните схеми, сертификатите за допълнителна закрила и извършва проучвания за тях;“ се заменят с „участва с експерти в разработката, съгласуването и поддържането на стандарти и класификации в областта на индустриалната собственост във връзка с дейностите, осъществявани от дирекцията;“.
2. Точка 11 се заличава.
3. В т. 13 думите „(работни групи на СОИС, Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и др.), свързани с дейността на дирекцията“ за заличават.
4. В т. 14 абревиатурата „ЕПВ“ се заменя с „Европейското патентно ведомство“.
5. В т. 15 абревиатурата „ЕПВ“ се заменя с „Европейското патентно ведомство“.
6. В т. 16 думите „по чл. 19а, т. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 11 и 13“ се заменят с „по чл. 19а, т. 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 12“.
7. Досегашната т. 18 става т. 17, като думите „ръководството на ведомството, в рамките на дейността си“ се заменят с „председателя на ведомството, заместник-председателя и главния секретар“.
8. Досегашните т. 12, 13, 14, 15, 16, 17 и 18 стават съответно т. 11, 12, 13, 14, 15, 16 и 17.
§ 11. В чл. 22 се правят следните изменения:
1. В т. 7 думите „чл. 81 ЗМГО“ се заменят с „чл. 127 от ЗМГО“.
2. В т. 9 думите „(работни групи на СОИС, Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и др.), свързани с дейността на дирекцията;“ за заличават.
3. В т. 11 думите „по чл. 19а, т. 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 13“ се заменят с „по чл. 19а, т. 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 12“.
4. В т. 12:
а) думите „и други методически дейности“ се заличават;
б) думите „за закрила на обектите“ се заменят с „в областта“;
в) думите „в рамките на дейността“ се заличават.
5. В т. 13 думите „ръководството на ведомството, в рамките на дейността си“ се заменят с „председателя на ведомството, заместник-председателя и главния секретар“.
§ 12. В чл. 23 се правят следните изменения:
1. В т. 2:
а) думите „чл. 81 ЗМГО“ се заменят с „чл. 127 от ЗМГО“;
б) думите „чл. 65 ЗПД“ се заменят с „чл. 65 от ЗПД“.
2. В т. 4 думите „за нарушени права върху“ се заменят с „при нарушения на“.
3. В т. 5 думите „за изобретения, по заявки за“ се заличават.
4. В т. 6:
а) думите „за изобретения“ се заличават;
б) думите „срок на“ се заменят със „срокове за“.
5. В т. 10:
а) думите „по чл. 19а, т. 1, 3, 4, 5 и 6“ се заменят с „по чл. 19а, т. 1, 2, 3, 4, 5 и 6“;
б) думите „по чл. 18, т. 10“ се заменят с „по чл. 18, т. 9“.
6. В т. 11:
а) думите „и други методически дейности“ се заличават;
б) думите „за закрила на обектите“ се заменят с „в областта“;
в) думите „в рамките на дейността си“ се заличават.
7. В т. 12 думите „ръководството на ведомството, в рамките на дейността си“ се заменят с „председателя на ведомството, заместник-председателя и главния секретар“.
8. В т. 13 думите „(работни групи на СОИС, Службата на Европейския съюз за интелектуална собственост и др.), свързани с дейността на дирекцията;“ се заличават.
§ 13. В чл. 24 се правят следните изменения:
1. В ал. 1, т. 5 след думата „производства“ се добавя „ , без това да включва участие на директора в съставите по опозиции и спорове“.
2. В ал. 2 думите „ръководството на ведомството, в рамките на дейността си“ се заменят с „председателя на ведомството, заместник-председателя и главния секретар“.
3. В ал. 3 след думата „определен“ се добавя „със заповед“.
§ 14. В чл. 31 се правят следните изменения:
1. В ал. 1 след думата „писмена“ се добавя „или устна“.
2. В ал. 2 след думите „сигналът да“ се добавят думите „се подаде писмено или да“.
3. В ал. 3:
а) в т. 2 след думите „основава“ се добавя „сигнала, дори и в случаите, в които липсва информация по т. 1“;
б) в т. 4 думите „доказателства, когато е необходимо“ се заменят с „доказателства във връзка с твърдените факти и обстоятелства в сигнала, дори и в случаите, в които липсва информацията по т. 1“.
4. В ал. 4 след думата „сигнали“ се добавя „както и по сигнали, отнасящи се до нарушения, извършени преди повече от две години“.
§ 15. Член 33 се изменя така:
„Чл. 33. (1) Решение по предложението или сигнала се взема от комисия с постоянни и ад хок членове, назначена със заповед на председателя на Патентното ведомство.
(2) Комисията приема вътрешни правила за разглеждане на сигнала и изясняване на фактите и обстоятелствата по случая.
(3) Когато са изяснени всички факти и обстоятелства по случая, комисията подготвя становище до председателя с предложение за решение по сигнала.“
§ 16. Създава се нов чл. 34:
„Чл. 34. Решението се постановява от председателя на Патентното ведомство в сроковете по чл. 121 от АПК и се съобщава на подателя на сигнала и на лицата, чиито права или законни интереси се засягат, в сроковете по чл. 123 от АПК.“
§ 17. Досегашният чл. 34 става чл. 35.
§ 18. Досегашните чл. 35 и 36 се отменят.
§ 19. В приложението към чл. 11, ал. 3 се правят следните изменения:
1. На ред „Ръководство“ числото „3“ се заменя с „2“.
2. В т. 1 „Обща администрация, организирана във:“ числото „34“ се заменя с „35“.
3. В т. 1.1 „дирекция „Административно-правни дейности“ числото „16“ се заменя със „17“.
§ 20. Този Правилник за изменение на Устройствения правилник на Патентното ведомство на Република България влиза в сила от датата на обнародването му в „Държавен вестник“.
Председател: Владя Борисова
7087