МИНИСТЕРСТВО НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО И ХРАНИТЕ
Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 14 от 2023 г. за условията и реда за предоставяне на финансова помощ по интервенциите в лозаро-винарския сектор, включени в Стратегическия план за развитие на земеделието и селските райони за периода 2023 – 2027 г.
(oбн., ДВ, бр. 80 от 2023 г.; изм. и доп., бр. 93 от 2023 г., бр. 44 и бр. 73 от 2024 г.)
§ 1. В чл. 7, ал. 3 думата „края“ се заменя с „31 юли“.
§ 2. В чл. 8 се правят следните допълнения:
1. В ал. 1 се създава т. 15:
„15. които се изпълняват върху парцели с учредено право на ползване за срок, по-кратък от 5 години, следващи планираната крайна дата за изпълнение на проекта, с изключение на парцелите, върху които ще се извършват дейности по чл. 7, ал. 1, т. 2, буква „а“.“
2. В ал. 2 се създава т. 15:
„15. ремонт и реконструкция на съществуващи системи за капково напояване и противоерозионни системи – подземни колектори за дренаж, шахти и канали за отводняване.“
§ 3. В чл. 10 се правят следните изменения:
1. В ал. 2 думите „технологична карта към“ се заменят със „заявените операции, посочени в“.
2. В ал. 3 думите „1 500 000 лв.“ се заменят със „766 938 евро“, „4 500 000 лв.“ се заменят с „2 300 813 евро“.
3. В ал. 4 думите „3 000 000 лв.“ се заменят с „1 533 876 евро“.
4. Алинея 5 се изменя така:
„(5) Когато се установи, че кандидат и ползвател на помощта не е независимо предприятие по смисъла на чл. 4, ал. 2 от Закона за малките и средните предприятия (ЗМСП), максималните размери, определени в ал. 3 и 4, включват и размера на заявените за финансиране разходи на всички предприятия партньори и/или свързани предприятия по смисъла на чл. 4, ал. 3 и ал. 5 от ЗМСП.“
5. В ал. 9 думите „технологичната карта към“ се заличават.
6. В ал. 11 думата „операциите от технологичната карта“ се заменя със „заявените операции“.
§ 4. В чл. 11, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. В т. 5 след думата „всяка“ се добавя „заявена“, а думите „посочена в технологичната карта“ се заличават.
2. Създава се т. 8:
„8. за дейността по чл. 7, ал. 1, т. 2, буква „б“ във всички случаи, а за останалите дейности по чл. 7, ал. 1 в случаите, когато се изпълняват върху парцели в защитени зони и защитени територии, съгласно чл. 3 от Закона за биологичното разнообразие (ЗБР) – оценка на съвместимостта при условията на чл. 31 от ЗБР.“
§ 5. В чл. 14, ал. 4 думите „остойностената от кандидата технологична карта към“ се заменят с „остойностените от кандидата заявени операции в“.
§ 6. В чл. 17, ал. 3 цифрата „5“ се заменя с числото„15“.
§ 7. В чл. 18 се правят следните изменения:
1. Алинея 2 се изменя така:
„(2) Искане за окончателно плащане се подава във финансовата година, определена като краен срок за изпълнение на дейностите в договора. Допустимо е подаване на искане за окончателно плащане във финансовата година преди посочената в договора, в случай че е подадено мотивирано искане в срока по чл. 22, ал. 1 и е наличен свободен финансов ресурс за финансовата година, за която се иска изменението. Недопустимо е окончателно плащане на отделна дейност от договора.“
2. В ал. 4, т. 1 думите „технологична карта към“ се заменят със „заявените операции, посочени в“;
3. В ал. 8 думите „по технологичната карта към“ се заменят с „посочени в“.
§ 8. В чл. 19 се правят следните изменения:
1. В ал. 3 думите „тези по технологичната карта към“ се заменят с „посочените операции в“.
2. Алинея 6 се изменя така:
„(6) В заповедта по ал. 5 за кандидат по чл. 9, ал. 3 се посочват основанието за налагане на финансова корекция и приложимият й размер съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП.“
§ 9. В чл. 20, ал. 3 т. 3 се изменя така:
„3. за кандидати по чл. 9, ал. 3 се установят нередности, за които се предвижда финансова корекция съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП, чиито размер и основание се посочват в заповедта на изпълнителния директор на ДФЗ;“.
§ 10. В чл. 21 се правят следните изменения:
1. В ал. 4 думите „технологичната карта към“ се заличават.
2. В ал. 6 думите „технологичната карта“ се заменят със „заявлението за подпомагане операции“.
§ 11. В чл. 22, ал. 3 изречение второ се изменя така: „Допуска се удължаване на срока и в различна финансова година, но не по-късно от срока по чл. 7, ал. 3, в случай че е подадено мотивирано искане в срока по ал. 1 и е наличен свободен финансов ресурс за финансовата година, за която се иска изменението.“
§ 12. В чл. 27, ал. 1, т. 1 буква „ии“ се изменя така:
„ии) оборудване за съхранение, смесване, грижа и стареене на виното, което отговаря на нормативните изисквания относно материалите и предметите, предназначени за контакт с храни – съдове за ферментация, съхранение и стареене на виното, в т. ч. и терморегулиращи бъчви и други съдове, които се използват във винопроизводството; резервоари за винопроизводство и съхранение на вино – стационарни и подвижни; възстановяване на стоманобетонни съоръжения за съхранение на лозаро-винарски продукти чрез полагане на вътрешно покритие от типа епоксидна смола или неръждаема стомана; оборудване за избено помещение за ферментация, съхранение и стареене на виното – стелажи, контейнери, хумидизатори, микрооксиженация (микрооксиженатори), парогенератори; модулна система за позициониране на бъчви; автоматизирана стелажна система за съхранение на бутилирани вина;“.
§ 13. В чл. 28, ал. 2 т. 8 се изменя така:
„8. актив, за който е получавано финансиране по схеми, мерки или интервенции от фондовете на Европейския съюз и с национални средства.“
§ 14. В чл. 29, ал. 14 се създава изречение второ: „Минималният размер на притежаваните и/или ползваните площи следва да отговаря на изискването за хектари в приложение № 3а и броя заявени за подпомагане машини/машинни агрегати.“
§ 15. В чл. 30 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 3 думите „2 347 000 лв.“ се заменят с „1 200 002 евро“.
2. В ал. 4 думите „5 867 400 лв.“ се заменят с „2 999 954 евро“.
3. Създават се ал. 7 и 8:
„(7) В случай че ползвател на финансовата помощ е група или организация на производители, съответните максимални размери на общите допустими разходи по интервенцията по ал. 3 и 4 включват и размера на заявените за финансиране разходи на всеки член на групата или организацията по същата интервенция.
(8) Разходите за дейностите по чл. 27, ал. 1, т. 1., буква „б“ и т. 2 се възстановяват на база референтни цени, определени със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ и публикувани на електронната страница на ДФЗ, или на база най-ниска цена от три оферти, когато не са определени референтни цени.“
§ 16. В чл. 31, ал. 2 т. 9 се изменя така:
„9. за всеки заявен за финансиране разход по чл. 27, ал. 1, за който не е определена референтна цена – най-малко три съпоставими независими оферти, които съдържат наименование на оферента, срока на валидност на офертата, датата на издаване на офертата, подпис и печат на оферента, подробна техническа спецификация на активите/услугите, цена в левове или евро с посочен ДДС; за всеки заявен разход по чл. 27, ал. 1, т. 1, буква „б“, за който е определена референтна цена – една оферта с описаните реквизити, като оферентите, местни и чуждестранни лица, трябва да бъдат вписани в Централния професионален регистър на строителя съгласно Закона за Камарата на строителите и да могат да извършват строежи и/или отделни видове строителни и монтажни работи от съответната категория съгласно изискванията на Закона за Камарата на строителите.“
§ 17. В чл. 35 ал. 3 се изменя така:
„(3) Ползвателят може да поиска удължаване на срока на договора в рамките на финансовата година, през която изтича срокът на договора, но не по-късно от 1 юли. Допустимо е удължаване на срока на договора във финансова година, различна от посочената в договора, но не по-късно от срока по чл. 27, ал. 2, при условие че е подадено мотивирано искане в срока по ал. 1 и е наличен свободен финансов ресурс за финансовата година, за която се иска изменението.“
§ 18. В чл. 36, ал. 8 числото „15“ се заменя с цифрата „5“.
§ 19. В чл. 37 се правят следните допълнения:
1. В ал. 2 се създава изречение второ: „Допустимо е подаване на искане за окончателно плащане във финансовата година преди тази, посочена в договора, в случай че е подадено мотивирано искане в срока по чл. 35, ал. 1 и е наличен свободен финансов ресурс за финансовата година, за която се иска изменението.“
2. В ал. 3 се създават т. 14 и 15:
„14. когато не може да бъде извършена служебна проверка – уникален цифров регистрационен номер на ползвателя на финансова помощ от електронния регистър на операторите на безпилотни летателни системи и разрешение за експлоатация в специфична категория, издадено на същия от главния директор на Главна дирекция „Гражданска въздухоплавателна администрация“ или оправомощено от него длъжностно лице съгласно Наредба № Н-6 от 2023 г. за условията и реда за експлоатацията на безпилотни летателни системи и надзора над техните оператори (ДВ, бр. 37 от 2023 г.), когато с искането за окончателно плащане ползвателят на финансова помощ отчита изпълнение на дейност по чл. 27, ал. 1а – закупуване на селскостопански дрон и/или дрон за наблюдение;
15. документ за собственост или договор за ползване под наем на трактор към датата на подаване на искането за окончателно плащане; в случай на нает трактор – договор за наем за всеки период на ползване на машината/машинния агрегат през периода на мониторинг, съгласно чл. 40, ал. 1, т. 1, 2, 3 и 4.“
§ 20. В чл. 38 се правят следните изменения:
1. В ал. 2 думата „заявлението“ се заменя с „искането“.
2. В ал. 5 числото „30“ се заменя с „60“, а думата „заявлението“ се заменя с „искането“.
3. В ал. 7 т. 6 се изменя така:
„6. за ползватели по чл. 29, ал. 7 се установят нередности, за които се предвижда финансова корекция съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП, чиито размер и основание се посочват в заповедта на изпълнителния директор на ДФЗ;“.
4. В ал. 12 думите „на основание и в размер съгласно Насоките“ се заменят със „съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП“.
§ 21. В чл. 39, ал. 2 думата „заявлението“ се заменя с „искането“.
§ 22. В чл. 43, ал. 2 думите „1299,85 лв./ха“ се заменят с „664,60 евро/ха“.
§ 23. В чл. 50, ал. 2 т. 3 се изменя така:
„3. причинени от животни, болести по растенията или нашествия от вредители.“
§ 24. В чл. 53, ал. 6 т. 5 се изменя така:
„5. за кандидати по чл. 50, ал. 6 се установят нередности, за които се предвижда финансова корекция съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП, чиито размер и основание се посочват в заповедта по ал. 5.“
§ 25. Член 54 се отменя.
§ 26. В чл. 55 думите „сключили договор с ДФЗ“ се заменят с „одобрени съгласно чл. 53, ал. 5, т. 1“.
§ 27. Член 56 се изменя така:
„Чл. 56. Финансовата помощ се изплаща в срок до 15 работни дни след издаване на заповедта по чл. 53, ал. 5, т. 1.“
§ 28. В чл. 57 се правят следните допълнения:
1. В ал. 2, т. 1, буква „в“ след думите „чрез интернет –“ се добавя „уеб базирана информационна платформа“.
2. Създава се ал. 7:
„(7) Информация за произхода и търговските наименования на вината може да бъде включена в проекта само когато тя допълва информирането на потребителите относно схемата на Европейския съюз за ЗНП и ЗГУ по отношение на специфичното качество, репутацията или други характеристики на виното, дължащи се на специфичната му географска среда или неговия произход.“
§ 29. В чл. 58 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1, т. 2 след думите „създаване на“ се добавя „уеб базирана информационна платформа“.
2. В ал. 7 думите „технически характеристики“ се заменят с „вида услуга“, а думите „количество и начин на доставка заедно с“ се заменят с „начин на изпълнение и“.
§ 30. В чл. 59 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 се създава т. 11:
„11. дейности, финансирани по тази наредба или други схеми, мерки или интервенции от фондовете на Европейския съюз и с национални средства в период от 1 година, преди подаване на заявлението за предоставяне на финансова помощ.“
2. Алинея 2 се изменя така:
„(2) Допустимо е финансиране на разходи за дейности по чл. 57, ал. 2, т. 2 в различни години.“
§ 31. В чл. 61 ал. 2 се отменя.
§ 32. В чл. 64 се правят следните изменения:
1. В т. 1 думите „500 000 лв.“ се заменят с „255 646 евро“.
2. В т. 2 думите „750 000 лв.“ се заменят с „383 469 евро“.
3. В т. 3 думите „1 000 000 лв.“ се заменят с „511 292 евро“.
§ 33. В чл. 67, ал. 5 т. 4 се отменя.
§ 34. В чл. 68, ал. 10 думите „национална нормативна уредба и Насоките“ се заменят с „чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП“.
§ 35. В чл. 69 се правят следните изменения:
1. Алинея 4 се изменя така:
„(4) За кандидати, които се явяват възложители по смисъла на ЗОП, срокът по ал. 3 започва да тече от датата на сключване на допълнителното споразумение по чл. 68, ал. 6.“
2. В ал. 10 числото „30“ се заменя с „60“.
3. В ал. 14 т. 9 се изменя така:
„9. когато се установят нередности, за които се предвижда финансова корекция съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП – за кандидати по чл. 58, ал. 9;“.
§ 36. В чл. 71 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 т. 7 се изменя така:
„7. административни разходи и разходи за персонал съгласно чл. 23 от Делегиран регламент (ЕС) 2022/126 на Комисията от 7 декември 2021 година за допълнение на Регламент (ЕС) 2021/2115 на Европейския парламент и на Съвета с допълнителни изисквания по отношение на някои видове интервенции, посочени от държавите членки в стратегическите им планове по ОСП за периода 2023 – 2027 г. съгласно същия регламент, както и с правила във връзка със съотношението за стандарт 1 за добро земеделско и екологично състояние (ОВ, L 020, 31.1.2022 г.) (Делегиран регламент (ЕС) 2022/126).“
2. Създават се ал. 4а и 4б:
„(4а) Дейността по ал. 2, т. 5 се прилага само за вина със ЗГУ и ЗНП.
(4б) Рекламните материали по ал. 2, т. 1 следва да бъдат в съответствие с чл. 14, параграф 2 на Делегиран регламент (ЕС) 2022/126.“
§ 37. В чл. 72 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 1 се създава т. 10:
„10. дейности, финансирани по тази наредба или други схеми, мерки или интервенции от фондовете на Европейския съюз и с национални средства за същия пазар.“
2. Алинея 2 се отменя.
§ 38. В чл. 74 ал. 2 се отменя.
§ 39. В чл. 77 се правят следните изменения:
1. В т. 1 думите „250 000 лв.“ се заменят със „127 823 евро“, а „750 000 лв.“ се заменя с „383 469 евро“.
2. В т. 2 думите „500 000 лв.“ се заменят с „255 646 евро“, а „1 000 000 лв.“ се заменя с „511 292 евро“.
3. В т. 3 думите „750 000 лв.“ се заменят с „383 469 евро“, а „1 250 000 лв.“ се заменя с „639 115 евро“.
§ 40. В чл. 78, ал. 6, т. 3 думите „6 на сто“ се заменят с „3 на сто“.
§ 41. В чл. 81, ал. 11 думите „националната нормативна уредба и Насоките“ се заменят с „чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП“.
§ 42. В чл. 83 се правят следните изменения:
1. В ал. 3 числото „30“ се заменя с „60“.
2. В ал. 4 думата „заявлението“ се заменя с „искането“.
3. В ал. 7 т. 9 се изменя така:
„9. за кандидати по чл. 71, ал. 12 – когато се установят нередности, за които се предвижда финансова корекция съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП;“.
§ 43. Член 85 се отменя.
§ 44. В чл. 87, ал. 1, т. 1, буква „а“ думата „свързани“ се заменя със „свързано“, а накрая се добавя „съоръжения за пречистване на отпадъчната вода и други отпадни продукти от производствения процес; инсталации за компостиране и преработка на други отпадни продукти“.
§ 45. В чл. 88, ал. 2, т. 7 се изменя така:
„7. актив, финансиран по схеми, мерки или интервенции от фондовете на Европейския съюз и с национални средства.“
§ 46. В чл. 90 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 3 думите „2 000 000 лв.“ се заменят с „1 022 584 евро“.
2. В ал. 4 думите „3 000 000 лв.“ се заменят с „1 533 876 евро“.
3. Създава се ал. 7:
„(7) Разходите за дейностите по чл. 87, ал. 1, т. 1 се възстановяват на база референтни цени, определени със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ и публикувани на електронната страница на ДФЗ, или на база най-ниска цена от три оферти, когато за съответната дейност не са определени референтни цени.“
§ 47. В чл. 91 се правят следните изменения и допълнения:
1. В ал. 2 т. 9 се изменя така:
„9. за всеки заявен за финансиране разход по чл. 87, ал. 1, за който не са определени референтни цени, най-малко три съпоставими независими оферти, които съдържат наименование на оферента, срока на валидност на офертата, датата на издаване на офертата, подпис и печат на оферента, подробна техническа спецификация на активите/услугите, цена в левове или евро с посочен ДДС; за разходите по чл. 87, ал. 1, т. 1, за които със заповед на изпълнителния директор на ДФЗ са определени референтни цени – една оферта; оферентите на строително-монтажни работи, местни и чуждестранни лица, трябва да бъдат вписани в Централния професионален регистър на строителя съгласно Закона за Камарата на строителите и да могат да извършват строежи и/или отделни видове строителни и монтажни работи от съответната категория съгласно изискванията на Закона за Камарата на строителите;“.
2. Алинея 3 се отменя.
3. В ал. 5 се създава изречение второ: „Проектът следва да съдържа технически документи и спецификации, от които е видно, че неговото реализиране ще допринесе за постигане на целите на интервенцията.“
§ 48. В чл. 95 ал. 3 се изменя така:
„(3) Ползвателят може да поиска удължаване на срока на договора в рамките на финансовата година, през която изтича срокът на договора, но не по-късно от 1 юли. Допустимо е удължаване на срока на договора във финансова година, различна от посочената в договора, но не по-късно от срока по чл. 87, ал. 2, при условие че е подадено мотивирано искане в срока по ал. 1 и е наличен свободен финансов ресурс за финансовата година, за която се иска изменението.“
§ 49. В чл. 96, ал. 8 думите „15-дневен срок“ се заменят със „срок до 5 работни дни“.
§ 50. В чл. 97, ал. 2 се създава изречение второ: „Допустимо е подаване на искане за окончателно плащане във финансовата година преди тази, посочена в договора, в случай че е подадено мотивирано искане в срока по чл. 95, ал. 1 и е наличен свободен финансов ресурс за финансовата година, за която се иска изменението.“
§ 51. В чл. 98 се правят следните изменения:
1. В ал. 2 думата „заявлението“ се заменя с „искането“.
2. В ал. 5 думата „заявлението“ се заменя с „искането“.
3. В ал. 7 т. 6 се изменя така:
„6. за ползватели по чл. 89, ал. 7 се установят нередности, за които се предвижда финансова корекция съгласно чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП, чиито размер и основание се посочват в заповедта на изпълнителния директор на ДФЗ;“.
4. В ал. 12 думата „Насоките“ се заменя с „чл. 74, ал. 1 от ЗПЗП“.
§ 52. В чл. 99, ал. 2 думата „заявлението“ се заменя с „искането“.
§ 53. В допълнителната разпоредба в § 1 се правят следните изменения:
1. В т. 9 изречение второ се заличава.
2. В т. 21 думите „по технологична карта“ се заличават.
3. В т. 35 думата „идентични“ се заменя със „сходни“, а думите „попадащи в същия клас (четирицифрен код) съгласно Класификацията на икономическите дейности (КИД – 2008)“ се заличават.
§ 54. В приложение № 1 към чл. 10, ал. 2 се правят следните изменения и допълнения:
1. В таблица „Пределна цена за дейност „Изкореняване“ накрая се създава ред:
„
|
Общо евро/ха
|
х
|
х
|
2 691,48
|
“.
2. В таблица „Пределна цена за дейност „Засаждане“ накрая се създава ред:
„
“.
3. В таблица „Пределна цена за дейност „Изграждане на подпорна конструкция“ и дейност „Изграждане на подпорна конструкция на новосъздадени насаждения“ накрая се създават редове:
„
|
Всичко разходи при подпорна конструкция с метални колове, евро:
|
|
|
9 677,87
|
|
Всичко разходи при подпорна конструкция с дървени колове, евро:
|
|
|
8 693,63
|
|
Всичко разходи при подпорна конструкция с бетонни колове, евро:
|
|
|
10 641,65
|
“.
4. В таблица „Пределна цена за дейност „Смяна на формировка“ при преминаване от стъблено към приземно отглеждане на лозите“ накрая се създава ред:
„
“.
5. В таблица „Пределна цена за дейност „Смяна на формировка“ при преминаване от приземно към стъблено отглеждане на лозите“ накрая се създава ред:
„
“.
6. Таблица „Пределна цена за дейност „Смяна на подпорна конструкция“ се изменя така:
„
№
|
Допустими за подпомагане операции
|
Мярка
|
Количество
|
Цена лв.
|
Цена евро
|
1.
|
Сваляне на съществуваща подпорна конструкция
|
ха
|
1
|
|
|
2.
|
Изнасяне на отпадъците
|
ха
|
1
|
|
|
3.
|
Материали и изграждане на подпорна конструкция с метални колове
|
ха
|
1
|
18 928,26
|
9 677,87
|
3.1
|
Материали и изграждане на подпорна конструкция с дървени колове
|
ха
|
1
|
17 003,26
|
8 693,63
|
3.2
|
Материали и изграждане на подпорна конструкция с бетонни колове
|
ха
|
1
|
20 813,26
|
10 641,65
|
|
Всичко разходи при подпорна конструкция с метални колове
|
|
|
20 337,48
|
10 398,39
|
|
Всичко разходи при подпорна конструкция с дървени колове
|
|
|
18 412,48
|
9 414,15
|
|
Всичко разходи при подпорна конструкция с бетонни колове
|
|
|
22 222,48
|
11 362,17
|
“.
7. В таблица „Пределни цени за дейност „Изграждане на подземни колектори за
дренаж, шахти и канали за отводняване“ накрая се създава ред:
„
“.
8. В таблица „Пределни цени за дейност „Изграждане/реконструкция на тераси“ накрая се създава ред:
„
“.
9. Таблица „Пределна цена на основно оборудване за автоматизирани системи за капково напояване“ и забележките след нея се изменят така:
„Пределна цена на основно оборудване за автоматизирани системи за капково напояване
Компонент с променлив характер
|
Операции и материали
|
Включва елементи
|
Цена за площи:
|
до 10 ха вкл.
|
над 10 до 50 ха вкл.
|
над 50 ха
|
Водовземане
|
Резервоар
|
Резервоар;
Доставка и подвързване на сглобяем резервоар на предварително подготвена площадка
|
|
|
|
Напорна помпа при водоизточник за захранване на резервоар с вода
|
Напорна помпа с параметри, съобразени с вида и капацитета на водоизточника
|
|
|
|
Филтърен възел с окомплектовка
|
Филтър хидроциклон, кран, възвратен клапан, удароубивател, фитинги за подвързване
|
|
|
|
Основа помпен възел
|
|
|
|
|
Основа на резервоар
|
Изгребване на хумус, доставка и разстилане на трошен камък, уплътняване с ръчна трамбовка и разстилане на пясък за подравняване
|
|
|
|
Специализиран монтаж
|
Поставяне, позициониране и сглобяване на резервоар/лагуна – специализиран труд – човекоден
|
|
|
|
Общо лв.
|
19 028,47
|
35 406,14
|
56 150,14
|
Общо евро
|
9 729,10
|
18 102,87
|
28 709,11
|
Помпена станция
|
Ел. помпа, моторна помпа/помпи
|
|
|
|
|
Генератор за електричество
|
При използване на моторна помпа цената за нея не надвишава сумата от цените на ел. помпа и генератор
|
|
|
|
Ел. табло
|
При генератор, захранващ до две електрически помпи
|
|
|
|
Контейнер, обезопасяване
|
Контейнер;
Доставка и монтаж на контейнер за помпен възел и филтърна група
|
|
|
|
Окомплектовка
|
Кран сферичен и възвратен клапан
|
|
|
|
Честотно управление на помпения агрегат
|
|
|
|
|
Подготовка на площадка за разполагане на помпената станция
|
Зачистване и уплътняване на терен, доставка, разстилане и уплътняване на чакъл
|
|
|
|
Доставка и монтаж на оборудването, подвързване
|
На база човекоден
|
|
|
|
Общо лв.
|
23 493
|
31 313
|
42 313
|
Общо евро
|
12 011,78
|
16 010,08
|
21 634,29
|
Филтърна група
|
Филтри
|
Пясъчен и дисков филтър
|
|
|
|
Окомплектовка
|
Кран сферичен и колена
|
|
|
|
Водомер*
|
|
|
|
|
Защитна арматура
|
Възвратен клапан, клапан за предналягане, обезвъздушител, регулатор налягане
|
|
|
|
Монтаж на филтърна
група
|
На база човекоден
|
|
|
|
Общо лв.
|
7 916
|
9 450,98
|
24 519,63
|
Общо евро
|
4 047,39
|
4 832,21
|
12 536,69
|
Устройство за прецизно торовнасяне
|
Устройство за торовнасяне
|
1. Инжектор с бустер помпа (изключва обемен дозатор и дозираща помпа)
|
до 1 бр.
|
до 2 бр.
|
до 3 бр.
|
|
|
|
2. Обемен дозатор с хидравлична дозаторна помпа (изключва инжектор с бустер помпа и дозираща помпа)
|
до 1 бр.
|
до 2 бр.
|
до 3 бр.
|
|
|
|
3. Ел. дозаторна помпа (изключва инжектор с бустер помпа и обемен дозатор)
|
до 1 бр.
|
до 2 бр.
|
до 3 бр.
|
|
|
|
Съд за торовнасяне
|
|
|
|
|
Окомплектовка и защитна арматура
|
Кранове, клапани, фитинги за подвързване
|
|
|
|
Монтаж на устройство за торовнасяне
|
На база човекоден
|
|
|
|
Общо лв.
|
1. при използване на инжектор с бустер помпа
|
2 034
|
4 068
|
6 102
|
2. при използване на обемен дозатор
|
3 069
|
6 138
|
9 207
|
3. при използване на ел. дозаторна помпа
|
4 022
|
8 044
|
12 066
|
Общо евро
|
1. при използване на инжектор с бустер помпа
|
1 039,97
|
2 079,94
|
3 119,90
|
2. при използване на обемен дозатор
|
1 569,15
|
3 138,31
|
4 707,46
|
3. при използване на ел. дозаторна помпа
|
2 056,42
|
4 112,83
|
6 169,25
|
Главни (магистрални) и захранващи тръбопроводи
|
Тръбопроводи
|
Тръби
|
|
|
|
Фитинги
|
Муфи, колена, тройници, тапи, кранове възли, арматура
|
|
|
|
Защитна арматура за тръбопроводи и разпределителни възли
|
Обезвъздушител; шахта изпразнител, шахта разпределител, регулатор налягане, удароубивател
|
|
|
|
Монтаж на магистрални тръбопроводи
|
Разнасяне, разпъване и полагане на тръбопровод, монтаж на фитинги за подвързване
|
|
|
|
|
Земни работи
|
Трасиране, изкоп и насип
|
|
|
|
Общо лв.
|
31 544
|
58 515
|
124 926
|
Общо евро
|
16 128,19
|
29 918,24
|
63 873,65
|
Автоматизация*
|
Автоматизация
|
С програматор на батерия
|
до 10 бр.
|
до 50 бр.
|
до 100 бр.
|
|
|
|
С централизирано управление чрез радио или кодиране (изключва вариант с програматори на батерия)
|
Н/П
|
|
|
Климатична станция
|
|
1 бр.
|
1 бр.
|
1 бр.
|
|
|
|
Монтаж на автоматизация и климатична станция
|
На база човекоден
|
|
|
|
Общо лв.
|
при използване на автоматизация с програматор
|
13 784
|
44 419
|
89 838
|
при използване на автоматизация с централизирано управление
|
Н/П
|
55 268
|
109 105
|
Общо евро
|
при използване на автоматизация с програматор
|
7 047,65
|
22 711,07
|
45 933,44
|
при използване на автоматизация с централизирано управление
|
Н/П
|
28 258,08
|
55 784,50
|
Пределната цена за всеки компонент с постоянен характер е по категории в зависимост от размера на площта. Например пределната цена 44 419 лв./22 711,07 евро за компонент „автоматизация“ при използване на автоматизация с програматор е една и съща за площи с размер над 10 ха до 50 ха вкл.
*Във връзка с чл. 7, ал. 6 водомерът и автоматизацията са задължителни елементи/компоненти при изпълнение на дейност „Автоматизирани системи за капково напояване“.“
10. В таблица „Пределна цена на вътремрежово оборудване за доставка на вода за 1 хектар“ накрая се създава ред:
„
“.
§ 55. В приложение № 3а към чл. 30, ал. 1а се правят следните изменения:
1. Таблица „Пределни цени на активите, допустими за подпомагане по дейността по чл. 27, ал. „1а“ се изменя така:
„
Машина/машинен агрегат
|
Цена за 1 бр.
(в лв. без ДДС)
|
Цена за 1 бр.
(в евро без ДДС)
|
А. Машини за обработка и поддържане на почвената повърхност
|
Плуг
|
933,34
|
477,21
|
Дискова брана
|
5 300,00
|
2 709,85
|
Култиватор
|
3 395,00
|
1 735,84
|
Фреза
|
7 300,00
|
3 732,43
|
Косачка
|
7 150,00
|
3 655,74
|
Шредер (мулчер)
|
7 375,00
|
3 770,78
|
Отклоняваща секция
|
10 245,00
|
5 238,19
|
Б. Машини за торовнасяне
|
Продълбочител (торачка) с торовнасяща уредба
|
3 225,00
|
1 648,92
|
Тороразхвърляща машина
|
1 443,75
|
738,18
|
В. Машини за подпомагане на основните дейности при резитбените операции през зимния и летния период (Canopy management)
|
Машина за контурна резитба (тример)
|
19 500,00
|
9 970,19
|
Машина за предварителна резитба
|
59 640,10
|
30 493,50
|
Машина за повдигане и връзване на леторасли
|
58 850,00
|
30 089,53
|
Машина за обезлистване
|
47 400,00
|
24 235,24
|
Г. Машини за растителна защита
|
Пръскачки (навесни и/или прикачни)
|
6 970,00
|
3 563,70
|
Д. Машини за прибиране на реколтата
|
Прикачни гроздокомбайни
|
377 385,00
|
192 953,89
|
Е. Машини за наблюдение и пръскане
|
Селскостопански дронове
|
32 457,92
|
16 595,47
|
Дронове за наблюдение
|
11 362,08
|
5 809,34
|
“.
2. В таблица „Допустим брой машини/машинни агрегати според размера на стопанството“ се правят следните изменения:
а) наименованието на колона „Площ от 10 до 50 ха“ се изменя така: „Площ над 10 до 50 ха“;
б) на ред 16 и 17 думите „По спецификация на кандидата съобразно капацитета на батерията и обхвата на сигнала“ се заменят с „По един за стопанство“.
Заключителна разпоредба
§ 56. Наредбата влиза в сила от деня на обнародването й в „Държавен вестник“ с изключение на § 3, т. 2 и 3, § 15, т. 1 и 2, § 22, § 32, § 39, § 46, т. 1 и 2, § 54, т. 1, 2, 3, 4, 5, 6 относно колона „Цена евро“, 7, 8, 9 относно редове „Общо евро“ и т. 10 и § 55, т. 1 относно колона „Цена за 1 бр. (в евро без ДДС)“, които влизат в сила от датата, определена в Решение на Съвета на Европейския съюз за приемането на еврото от Република България, прието в съответствие с чл. 140, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз и Регламент на Съвета на Европейския съюз, приет в съответствие с чл. 140, параграф 3 от Договора за функционирането на Европейския съюз.
Министър: Георги Тахов
3554