МИНИСТЕРСТВО НА РЕГИОНАЛНОТО РАЗВИТИЕ И БЛАГОУСТРОЙСТВОТО
СПОРАЗУМЕНИЕ
за изпълнение на Програмата (Interreg VI-A) ИПП България – Сърбия 2021 – 2027 (CCI 2021TC16IPCB007)
(Ратифицирано със закон, приет от 51-вото Народно събрание на 5 юни 2025 г. – ДВ, бр. 49 от 2025 г.
В сила от 6 август 2025 г.)
Правителството на Република България,
представляванo от министъра на регионалното развитие и благоустройството,
и
правителството на Република Сърбия,
представляванo от държавния секретар на Министерството на европейската интеграция, национален координатор по ИПП,
(наричани по-долу Участващи държави)
Съгласно:
• Регламент (ЕС) 2021/1529 на Европейския парламент и на Съвета от 15 септември 2021 г. за създаване на Инструмент за предприсъединителна помощ (ИПП III) (наричан по-долу Регламент (ЕС) 2021/1529);
• Регламент (ЕС) 2021/1059 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. относно специалните разпоредби за целта „Европейско териториално сътрудничество“ (Interreg), подкрепяна от Европейския фонд за регионално развитие и от инструменти за външно финансиране (наричан по-долу Регламент (ЕС) 2021/1059);
• Регламент (ЕС) 2021/1060 на Европейския парламент и на Съвета от 24 юни 2021 г. за установяване на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд плюс, Кохезионния фонд, Фонда за справедлив преход и Европейския фонд за морско дело, рибарство и аквакултури, както и на финансовите правила за тях и за фонд „Убежище, миграция и интеграция“, фонд „Вътрешна сигурност“ и Инструмента за финансова подкрепа за подпомагане на управлението на границите и визовата политика (наричан по-долу Регламент (ЕС) 2021/1060);
• Финансова рамка за партньорско споразумение между Европейската комисия и Република Сърбия, представлявана от правителството на Република Сърбия, относно конкретните договорености за изпълнение на финансовата помощ от Съюза за Република Сърбия по Инструмента за предприсъединителна помощ (ИПП III);
• Споразумение за партньорство между Европейската комисия и България относно финансирането по линия на Европейския фонд за регионално развитие (ЕФРР), Европейския социален фонд+ (ЕСФ+), Кохезионния фонд, Фонда за справедлив преход (ФСП) и Европейския фонд за морско дело и рибарство (ЕФМДР), одобрено от Европейската комисия с Решение C(2022) 4607 от 6 юли 2022 г.;
• Програма (Interreg VI-A) ИПП България – Сърбия с номер CCI 2021TC16IPCB007, одобрена от Европейската комисия с Решение C(2022) 8660 от 23 ноември 2022 г. (наричана по-долу Програмата);
• Финансово споразумение между Европейската комисия и Правителството на Република Сърбия по Програмата (Interreg VI-A) ИПП България – Сърбия, влязло в сила на 6 ноември 2023 г.;
и имайки предвид, че:
(1) Настоящата Програма се изпълнява при споделено управление. Следователно Република България и Европейската комисия (наричана по-долу Комисията) отговарят за управлението и контрола на Програмата в съответствие със своите отговорности, предвидени в Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509;
(2) В Република България са определени единен Управляващ орган, Счетоводен орган и Одитен орган с Решение № 712 на Министерския съвет от 6 октомври 2020 г., изменено с Решение № 519 от 22 юли 2022 г. за целите на чл. 71, параграфи 1, 2 и 3 от Регламент (ЕС) 2021/1060;
(3) Дирекция „Европейски програми за териториално сътрудничество“ в рамките на Министерството на европейската интеграция на Република Сърбия е определено като Национален орган;
(4) Управляващият орган (УО) и Националният орган (НО) отговарят за правилното изпълнение на задачите, които са им възложени съгласно Програмата, настоящото Споразумение за изпълнение и приложимото европейско и национално законодателство,
се споразумяха за следното:
Глава I
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Член 1
Предмет
Споразумението за изпълнение на Програмата (Interreg VI-A) ИПП България – Сърбия (наричано по-долу Споразумението) определя общите правила за управление и изпълнение на Програмата, както и органите по Програмата и разпределението на функциите между тях.
Член 2
Приложими разпоредби
(1) По отношение на Република България като държава – членка на ЕС, участваща в Програмата, са в сила правилата, приложими по цел Европейско териториално сътрудничество, заложени в Регламент (ЕС) 2021/1060 и Регламент (ЕС) 2021/1059.
(2) По отношение на Република Сърбия, участваща в Програмата като бенефициер по ИПП III, са в сила правилата, приложими по цел Европейско териториално сътрудничество, заложени в Регламент (ЕС) 2021/1529, без да се засягат обоснованите изключения, предвидени в съответното Финансово споразумение.
Член 3
Определения
(1) За целите на настоящото Споразумение се прилагат определенията и разпоредбите, посочени в член 2 от Регламент (ЕС) 2021/1059 и член 2 от Регламент (ЕС) 2021/1060.
(2) За целите на настоящото Споразумение се прилагат следните допълнителни определения:
– „Програмата“: означава Програмата (Interreg VI-A) ИПП България – Сърбия за периода 2021 – 2027 г., включително свързаните с нея документи, както са коригирани или изменени, като например:
• Програмен документ (CCI 2021TC16IPCB007), одобрен с Решение C(2022) 8660, окончателен на Комисията от 23 ноември 2022 г.;
• „Описание на системата за управление и контрол“;
• „Наръчник за изпълнение на Програмите (Interreg VI-A) ИПП“;
• „Процедурен правилник на Комитета за наблюдение по Програмата“;
• „Комуникационна стратегия“.
– „Приоритет“: един от приоритетите на стратегията на Програмата, съответстващ на тематичен приоритет, посочен в Приложение III към Регламент (ЕС) 2021/1529. Състои се от една или повече специфични цели и описание на действията, които ще бъдат подкрепени, както и очаквания им принос за постигането на специфичните цели.
– „Операция“: проект, договор, действие или група от проекти, избрани по Програмата, които допринасят за постигането на целите и приоритета, с които са свързани.
– „Бенефициент/партньор по проекта“: всяка институция/организация, която участва в изпълнението на дейностите по проекта, допустими за съфинансиране от ЕС.
– „Водещ бенефициент/водещ партньор“: всички бенефициенти за дадена операция определят един от тях за водещ бенефициент/водещ партньор, който поема отговорността за изпълнението на цялата операция и за подписването на договор за субсидия с УО.
– „Договор за субсидия“: писмено споразумение между УО и Водещия бенефициент/Водещия партньор, в което се определят подробните условия за правилното изпълнение на избраната операция.
– „Нередност“: всяко нарушение на приложимото право, произтичащо от действие или бездействие на икономически оператор, което има или би имало за последица нанасянето на вреда на бюджета на Съюза чрез начисляване на неоправдани разходи в този бюджет.
Глава ІІ
АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 4
Управляващ орган
(1) Дирекция „Управление на териториалното сътрудничество“ в Министерството на регионалното развитие и благоустройството на Република България е определена за единен Управляващ орган за целите на член 71 от Регламент (ЕС) 2021/1060 и в съответствие с член 45, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(2) УО е отговорен за управлението и изпълнението на Програмата в съответствие с принципите на доброто финансово управление и разпоредбите на член 46 от Регламент (ЕС) 2021/1059 и членове 72, 74 и 75 от Регламент (ЕС) 2021/1060.
(3) УО отговаря за следните задачи:
• да изпълнява задачи за проверка на управлението на Програмата в съответствие с член 74 от Регламент (ЕС) 2021/1060 относно проверките на управлението, плащанията към бенефициентите, мерките за борба с измамите, процедурите за предотвратяване, откриване и коригиране на нередности, законосъобразността и редовността на разходите, осчетоводени в сметките, декларацията за управление;
• да участват в процеса на оценка на проектни предложения;
• да осигури функционирането на системите за управление и контрол и адекватна одитна следа по отношение на изпълнението на Програмата;
• да осигури записването и съхраняването по електронен път на данните за всяка операция, необходими за мониторинга, оценката, финансовото управление, проверките и одитите;
• да определи контрольори, отговорни за проверката на управлението на територията на Република България;
• да определи български представители в Комитета за наблюдение в сътрудничество със Съвместния секретариат и да подпомага работата на Комитета за наблюдение;
• да осигури мерки за информация и публичност чрез уебсайта на Програмата в съответствие с член 49 от Регламент (ЕС) 2021/1060;
• да представи на Комисията окончателен доклад за изпълнението на Програмата в съответствие с член 33 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
Член 5
Национален орган
(1) Дирекция „Европейски програми за териториално сътрудничество“ в рамките на Министерството на европейската интеграция на Република Сърбия е определена за Национален орган.
(2) НО отговаря за следните задачи:
• да подпомага УО при изпълнението на Програмата;
• да определя сръбски представители в Комитета за наблюдение и да подпомага работата на Комитета за наблюдение;
• да участва в изготвянето и преразглеждането на документи, свързани с Програмата;
• да подпомага УО в процеса на оценяване, включително назначаване на членове на работната група за оценяване от сръбска страна;
• да създаде адекватна система за контрол, за да гарантира съответствието на разходите с Програмата и правилата на ЕС, да осигури ефективни и пропорционални мерки за борба с измамите и адекватна одитна следа по отношение на сръбските бенефициенти;
• да осигури функционирането на националната система за контрол чрез определяне на контрольорите, отговорни за извършването на проверките на разходите, декларирани от партньорите, намиращи се в Република Сърбия;
• да предотвратява, открива, коригира и докладва за нередности, извършени от бенефициенти от Република Сърбия, и да информира УО за всички нередности, открити или за които се предполага, че са извършени на територията на Република Сърбия;
• да осигури необходимото възстановяване на средства в случай на финансови корекции на ниво Програма, пропорционално на одобрения бюджет на проектите на сръбските бенефициенти;
• да проверява и избягва евентуално двойно финансиране на сръбските партньори;
• да гарантира, че бенефициентите, участващи в изпълнението на операциите, поддържат или отделна счетоводна система, или подходящ счетоводен код за всички операции, свързани с дадена операция;
• да осигурява достъп до информация на УО, на органa, натоварен със счетоводната функция, и на Одитния орган, за да могат да изпълняват съответните си задачи;
• да провежда процедури по жалби, подадени от сръбските бенефициенти, и да информира УО за решенията.
Член 6
Счетоводен орган
(1) Дирекция „Национален фонд“ в Министерството на финансите на Република България е определена за органa, натоварен със счетоводната функция, отговорен за получаване на плащанията от ЕК, в съответствие с член 72 от Регламент (ЕС) 2021/1060 и за целите на член 47 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(2) Счетоводните функции ще се изпълняват в съответствие с член 76 от Регламент (ЕС) 2021/1060 и член 47 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(3) Органът, изпълняващ счетоводната функция, може да издава насоки, инструкции и други документи, които се съгласуват с УО и са задължителни за програмата.
Член 7
Одитен орган и Група на одиторите
(1) Изпълнителна агенция „Одит на средствата от ЕС“ към министъра на финансите на Република България е определена за единен Oдитен орган (ОО) за целите на член 71 от Регламент (ЕС) 2021/1060.
(2) Функциите на Одитния орган се изпълняват в съответствие с член 48 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(3) ОO се подпомага от Група на одиторите съгласно член 48, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/1059, състояща се от представители на всяка Участваща държава:
a. за Република България – представител/и от Изпълнителна агенция „Одит на средствата от ЕС“ към министъра на финансите, и
b. за Република Сърбия – представител/представители на Службата за одит на средствата от ЕС, правителство на Република Сърбия.
(4) Функциите на Групата на одиторите се изпълняват в съответствие с член 48, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(5) Групата на одиторите се създава незабавно и се председателства от представител на ОО.
Член 8
Комитет за наблюдение
(1) Комитетът за наблюдение (КН) се сформира в съответствие с член 28 от Регламент (ЕС) 2021/1059 от Участващите държави.
(2) Съставът на КН се договаря от Участващите държави, като се предвижда той да бъде съставен от представители на съответните органи и организации в съответствие с член 29 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(3) Всяка от Участващите държави отговаря за назначаването на националните представители в КН, като следва националните си правила и принципите на партньорство и многостепенно управление.
(4) КН се председателства от представител на УО или НО в зависимост от страната домакин. Представители на Европейската комисия участват в работата на КН със съвещателен глас.
(5) КН изпълнява функциите си в съответствие с разпоредбите на членове 22 и 30 от Регламент (ЕС) 2021/1059. Отговорностите и процесът на вземане на решения на КН се определят от Процедурния правилник, изготвен по споразумение между УО и НО и приет на първото заседание на КН.
(6) КН заседава поне веднъж годишно и разглежда всички въпроси, които засягат напредъка на програмите по отношение на постигането на техните цели. Допълнителни заседания могат да се свикват и по инициатива на една от участващите страни или на Комисията.
(7) Във връзка с изпълнението на Приоритет 2 на Програмата, основан на Териториална стратегия на Програмата (Interreg VI-A) България – Сърбия, КН отговаря също за:
• оценка и одобрение на Териториалната стратегия;
• проверява дали Териториалната стратегия, предложените за финансиране проекти и начинът, по който са избрани, са в съответствие с правилата и целите на Програмата;
• одобрява пакетите за кандидатстване по поканите за подаване на проектни предложения;
• даване на мандат на УО/НО/Съвместния секретариат за извършване на проверки на съответствието на Програмата, оптимизиране на съдържанието и бюджетните аспекти на проектните предложения, които са преминали успешно етапа на скрининг в процеса на подбор, както и посещения преди сключването на договори за проекти, избрани за финансиране;
• даване на мандат на УО/НО/Съвместния секретариат въз основа на решение на Съвета за управление (СУ) за разработване и изпълнение на рамката за изпълнение на Приоритет 2 на Програмата, която ще подкрепя и подобрява изграждането на капацитет на всички участващи участници, информационни и промоционални кампании, както и други събития, допринасящи за успешното постигане на целите на приоритета;
• одобряване на списъка на проектите, избрани за финансиране, на всеки етап от процеса на подбор.
Член 9
Съвместен секретариат
(1) Съвместният секретариат (СС), създаден за изпълнението на Програмата, е с главен офис в гр. София (Република България) и клон в гр. Ниш (Република Сърбия).
(2) Съставът, длъжностните характеристики и възнаграждението на персонала на СС се приемат от КН, като се осигурява балансиран брой експерти от Участващите държави.
(3) Подборът на персонал се извършва от УО и НО чрез публична и прозрачна процедура съгласно съответното законодателство, като се спазва принципът на равни възможности за кандидатите. УО и НО решиха да продължат да работят с вече наетия персонал в СС и клона за периода 2021 – 2027 г.
(4) Трудовите правоотношения на служителите в главния офис на СС ще се уреждат от българското законодателство. Персоналът на СС в главния офис ще бъде нает от УО. За назначаването на чуждестранни граждани в главния офис на СС не се изисква разрешение за работа/други разрешения.
(5) Трудовите правоотношения на служителите в клона ще се уреждат от съответното законодателство на Република Сърбия. Персоналът на СС в клона ще бъде нает от Министерството на европейската интеграция на Република Сърбия.
(6) Основните функции и отговорности на СС включват:
• подпомагане на УО, КН, НО, СУ и ОО при изпълнението на съответните им функции;
• предоставяне на информация на потенциалните бенефициенти относно възможностите за финансиране;
• подпомагане на бенефициентите при изпълнението на операции, улесняване и стимулиране на разработването на проекти;
• наблюдение на напредъка на текущите проекти, включително на финансовия напредък, чрез оценяване и анализ на докладите за напредъка;
• предоставяне на технически, съдържателни и финансови консултации на бенефициентите и кандидатите по проекти;
• изпълнение на функциите на Оперативно звено към Съвета за управление на Териториалната стратегия.
(7) Разходите за СС се покриват от бюджета на Програмата (Техническа помощ).
Член 10
Национален контрол
(1) В съответствие с разпоредбите на член 46, параграфи 3, 4 и 5 от Регламент (ЕС) 2021/1059, за да се извършат проверките, предвидени в член 74, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) 2021/1060, държавите членки и третите държави определят администратори, които отговарят за тази проверка на тяхна територия, като следват съответните национални процедури.
(2) УО и НО осигуряват функционирането на своите национални системи за контрол на проверките на управлението на своята територия. Националната система за контрол за българските бенефициенти се създава в рамките на Министерството на регионалното развитие и благоустройството, Република България. Република Сърбия създава национална система за контрол за сръбските бенефициенти и официално уведомява Управляващия орган за създадената национална система за контрол.
(3) Контрольорите проверяват дали:
• съфинансираните продукти и услуги са били доставени;
• операцията е в съответствие с приложимото право, Програмата, правилата за допустимост и условията за подкрепа на операцията;
• размерът на разходите, заявени от бенефициентите, е бил изплатен и че бенефициентите водят отделни счетоводни записи или използват подходящи счетоводни кодове за всички трансакции, свързани с операцията;
• са изпълнени условията за възстановяване на разходите на бенефициера.
(4) Националният контрол в участващите страни се извършва въз основа на методология за управленски проверки, основана на риска, както е посочено в член 74, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 2021/1060. Методологията за управленски проверки, основани на риска, се координира и одобрява от УО.
(5) В Република Сърбия Националният контролен орган (дирекция в рамките на Министерството на европейската интеграция) отговаря за предотвратяването, откриването, коригирането и докладването за нередности, извършени от бенефициентите от Република Сърбия, и информира НО и УО за всички нередности, открити или за които се предполага, че са извършени на територията на Република Сърбия.
Член 11
Оценители
(1) За нуждите на техническата (качествената) оценка на проектните предложения могат да бъдат определени външни оценители. За дадена покана за проектни предложения равен брой оценители от държавите участнички следва да извършват техническа оценка.
(2) УО ще се позовава на оценители със специфична експертиза, избрани чрез открити централизирани конкурси на национално ниво, провеждани от дирекция „Централно координационно звено“ в Министерството на финансите на Република България.
(3) НО ще избира оценители със специфична експертиза в съответствие с процедура, заложени в Приложение II от Финансовото споразумение и вътрешни процедури за избор на експерти.
Член 12
Съвет за управление
(1) Разработената и прилагана на местно ниво Териториална стратегия (наричана по-долу „ТС“) в съответствие с членове 20 и 21 от Регламент (ЕС) 2021/1059 и членове 28 – 34 от Регламент (ЕС) 2021/1060 е в основата на изпълнението на Приоритет 2 на Програмата.
(2) Определеният Съвет за управление на Териториална стратегия (наричан по-долу „СУ“) ръководи изпълнението на ТС. Съставът на СУ изцяло отразява принципа на партньорство. Той се състои от съответните териториални участници от двете страни на границата, които са номинирани от външни институции и лица. Списъкът на членовете на СУ се публикува на уебсайта на Програмата.
(3) Членовете на СУ запазват собствеността си върху ТС и гарантират нейното изпълнение в полза на местното интегрирано териториално развитие и при пълно зачитане на обществения интерес. При изпълнение на задълженията си членовете на СУ действат в съответствие с принципите на партньорство, безпристрастност, почтеност и взаимно доверие и се ангажират със защитата на гражданските, политическите, социалните, икономическите и културните права на общностите от двете страни на границата.
(4) СУ участва в подбора на проектите, които ще бъдат подкрепени по линия на ТС. Организацията на процеса на подбор, включително критериите за подбор, се разработва и привежда в съответствие с пакета документи за кандидатстване по съответната покана за представяне на предложения. Освен това СУ носи общата отговорност за изпълнението, мониторинга и оценката на ТС.
(5) При изпълнение на задълженията си, включително при вземането на решения, членовете на СУ се ръководят от процедурни правила, одобрени от СУ.
(6) При изпълнение на задълженията си членовете на СС се подпомагат от Oперативно звено (наричано по-нататък „ОЗ“). Определянето на даден орган като ОЗ се поема от СУ, от персонала на Съвместния секретариат. ОЗ изпълнява административни задачи, свързани с работата на СУ, като например (списъкът не е изчерпателен) подпомага процеса на подбор, в който участва СУ; разработва, събира и разпространява сред членовете на СУ всички документи и материали, свързани с неговата работа, организира и подпомага заседанията на СУ; координира документооборота и обмена на информация между СУ и УО/НО. ОЗ е звеното за контакт на СУ и цялата кореспонденция, свързана с дейностите на СУ, се адресира до него.
(7) СУ приема свой Процедурен правилник и изпълнява задачите си в съответствие с него.
Глава ІІІ
ИЗПЪЛНЕНИЕ
Член 13
Избор на операции и сключване на договори
(1) Операциите по Програмата се избират от КН в съответствие със стратегията и целите на Програмата. КН одобрява методологията и критериите, използвани за подбора на операциите.
(2) Подборът на операцията се извършва в съответствие с изискванията, определени в член 22 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(3) УО в сътрудничество с НО прилага критерии и процедури, които са недискриминационни, прозрачни, осигуряват достъпност за хората с увреждания, гарантират равенство между половете и вземат предвид Хартата на основните права на Европейския съюз, принципа на устойчивото развитие и политиката на Съюза в областта на околната среда. Тези критерии и процедури осигуряват приоритизиране на операциите, които трябва да бъдат избрани с оглед на максималния принос на финансирането от Съюза за постигане на целите на Програмата и за прилагане на измерението на сътрудничеството в операциите.
(4) Изборът на операция изисква изричното одобрение на УО и НО в КН, когато цялата операция или част от нея се изпълнява извън програмния район в рамките на Съюза или извън него.
Член 14
Наддоговаряне
(1) Когато Програмата наближава 100 %, УО в координация с НО предлага на КН да приеме основните принципи на процеса на наддоговаряне, отчитайки степента на финансово изпълнение на ниво проект. След одобрението на КН УО пристъпва към сключване на договори за субсидия с бенефициентите според класирането на проектните предложения от резервния списък по последната покана.
(2) Бенефициентите носят финансовата отговорност за наддоговаряне. В случай че УО не може да възстанови дълговете, възникнали в резултат на наддоговаряне, в съответствие с разпоредбите на договорите за субсидия, НО възстановява на УО съответните суми, свързани със сръбските бенефициенти.
Член 15
Обществени поръчки
(1) Когато изпълнението на дадена операция изисква възлагане на договори за услуги, доставки или строителство от бенефициента, се прилагат правилата за възлагане на обществени поръчки, определени в член 58 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
a. Когато партньорът по проекта се намира в Република България и е възлагащ орган или възложител по смисъла на правото на Съюза, приложимо към процедурите за възлагане на обществени поръчки, се прилагат националните законови, подзаконови и административни разпоредби.
b. Когато партньорът по проекта се намира в Република Сърбия, приложимите правила за възлагане на обществени поръчки за сръбските бенефициенти са посочени в Приложение II към Финансовото споразумение.
(2) За възлагането на стоки, строителство или услуги във всички случаи, различни от описаните по-горе, се прилагат процедурите за възлагане на обществени поръчки, предвидени в членове 181 и 182 от Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509 и точки 37 – 42 от глава 3 от Приложение I към Регламент (ЕС, Евратом) 2024/2509.
(3) За възлагането на договори за услуги, доставки и строителство от страна на НО в рамките на бюджетните средства за „Техническа помощ“ процедурите за възлагане на обществени поръчки се позовават и на Приложение II по Финансовото споразумение.
Член 16
Задължения за докладване
(1) За да се гарантира наличието на изчерпателна и актуална информация за изпълнението на Програмата, УО следва да осигури електронно отчитане на количествените данни. УО следва да предава на Комисията по електронен път кумулативните данни за Програмата до 31 януари, 30 април, 31 юли и 31 октомври всяка година в съответствие с образеца, посочен в Приложение VII към Регламент (ЕС) 2021/1060.
(2) УО следва да докладва за нередности в съответствие с критериите за определяне на случаите на нередности, които трябва да бъдат докладвани, данните, които трябва да бъдат предоставени, и формата за докладване, посочени в Приложение XII към Регламент (ЕС) 2021/1060. НО следва да предоставя на УО необходимата информация за спазване на съответните разпоредби (включително всички случаи на нередности, измами и предоставена помощ de minimis).
(3) По отношение на възстановяването на суми, след като правителството на България или Сърбия възстанови на УО всички неправомерно изплатени суми на партньор, то може да започне процедура за възстановяване на суми срещу този партньор съгласно националното си законодателство. В случай на успешно възстановяване съответната държава може да използва тези суми за националното съфинансиране на съответната Програма Interreg. В този случай тя няма да има никакви задължения за докладване пред органите на Програмата, КН или Комисията по отношение на тези национални възстановявания.
Член 17
Водене на документация
(1) УО и НО осигуряват събирането, записването и съхраняването по електронен път на данните за всяка операция, необходими за мониторинга, оценката, финансовото управление, проверките и одитите в съответствие с Приложение XVII към Регламент (ЕС) 2021/1060.
(2) Съгласно разпоредбите на член 69 от Регламент (ЕС) 2021/1060 всички документи, необходими за одитната следа, са посочени в Приложение XIII.
(3) В съответствие с разпоредбите на член 82 от Регламент (ЕС) 2021/1060 сроковете за съхранение на всички разходооправдателни документи, свързани с операция, подкрепена от фондовете, са за период от 5 години считано от 31 декември на годината, в която е извършено последното плащане от УО към бенефициера, и в съответствие със съответното законодателство на страните.
Глава ІV
ФИНАНСОВИ РАЗПОРЕДБИ И КОНТРОЛ
Член 18
Национално съфинансиране
(1) Националното съфинансиране по Приоритети 1, 2 и 3 на Програмата, възлизащо на минимум 15 % от общия бюджет, се осигурява от Участващите държави пропорционално на разпределението на средствата между Партньорите от всяка държава. За Република България националното съфинансиране се осигурява от българския държавен бюджет, а за Република Сърбия съфинансирането се осигурява от сръбските бенефициенти.
(2) Всяка участваща страна осигурява националното публично съфинансиране на получените средства за техническа помощ по ИПП III на етапа на тяхното изразходване.
(3) В съответствие с член 93 от Регламент (ЕС) 2021/1060 междинните плащания от Европейската комисия не могат да надвишават 95 % от сумата, получена от прилагането на процента на съфинансиране за всеки приоритет. УО и НО са отговорни за осигуряване на останалия принос на ЕС (5 %), необходим за финализиране на проектите, пропорционално на одобрения бюджет на проектите на българските, съответно сръбските бенефициенти, до момента, в който Европейската комисия определи и възстанови сумата на крайния остатък (след разглеждане и приемане на отчетите в съответствие с членове 98, 99 и 100 от Регламент (ЕС) 2021/1060).
Член 19
Банкови сметки и валутен курс
(1) НО отговаря за осигуряването на банкова сметка в евро за получаване на средствата по ИПП III за Техническа помощ.
(2) Курсовите разлики, които възникват при преизчисляването на националната валута от/в евро, се поемат от съответния бенефициент.
(3) В съответствие с член 38, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2021/1059 разходите, платени в друга валута, се преизчисляват в евро от всеки бенефициент, като се използва месечният счетоводен обменен курс на Комисията за месеца, през който тези разходи са били представени за проверка.
Член 20
Плащания към водещите бенефициери
(Приоритети 1, 2 и 3)
УО носи отговорност за изплащането на допустимите верифицирани разходи (ИПП III и българското национално публично съфинансиране) на българските и сръбските водещи бенефициенти.
Член 21
Плащания на средства по ИПП III за Техническа помощ
(1) В съответствие с член 27 от Регламент (ЕС) 2021/1059 средствата за Техническа помощ по ИПП III са част от финансовото разпределение на всеки приоритет и се възстановяват от Европейската комисия като единна ставка за допустимите разходи, включени във всяко заявление за плащане, подадено до Комисията.
(2) Във връзка с дейностите по управление на Програмата, изпълнявани от Участващите държави, средствата за Техническа помощ по ИПП III в рамките на Програмата се разпределят в размер на 62 % за УО и 38 % за НО.
(3) В съответствие с член 2, параграф 4 от Решението за изпълнение на Комисията за одобряване на Програмата и след одобрението на всяко заявление за плащане Европейската комисия превежда средствата за Техническа помощ по ИПП III като 15 % от средствата по ИПП III от одобрените разходи по проекта. УО превежда 38 % от получените средства по Техническа помощ ИПП III на НО в срока, посочен в Наръчника по програмите.
(4) УО и НО трябва да осигурят ресурси за предварително изразходване от собствения си бюджет, необходими за изпълнението на дейностите по Техническа помощ.
(5) УО и НО получават авансово плащане за дейностите по Техническа помощ от авансовото плащане, получено от Европейската комисия по Програмата в съответствие с член 10, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2021/1529. Плащането за предварително финансиране за дейностите по Техническа помощ на УО и НО се ограничава до 15 % от полученото плащане за предварително финансиране по Програмата без средствата за Техническа помощ и в съотношение, посочено в член 21, параграф 2 от настоящото Споразумение за изпълнение.
(6) Плащането за предварително финансиране на дейностите по Техническа помощ, получено от УО и НО, се възстановява от средствата за Техническа помощ, възстановени от Европейската комисия, до пълното им възстановяване.
Член 22
Допустимост на разходите
(1) Общите правила за допустимост на разходите по Програмата са в съответствие с членове 63, 64 и 67 от Регламент (ЕС) 2021/1060. Освен това по отношение на допустимостта на разходите по Програмата следва да се прилагат членове 37, 38 и 56 от Регламент (ЕС) 2021/1059. Установена е ясна йерархия на правилата относно допустимостта на разходите, тъй като правилата на ЕС и на Програмата имат предимство пред съответните национални правила.
(2) Правилата за допустимост на разходите по отношение на разходите за персонал, офисните и административните разходи, пътните и квартирните разходи, разходите за външна експертиза и услуги, разходите за оборудване, разходите за инфраструктура и строителство и прилагането на съответните варианти за опростяване на разходите са в съответствие с Регламент (ЕС) 2021/1059 (членове 39 – 44).
(3) Без да се засягат правилата за допустимост, установени в актовете, посочени в параграфи 1 и 2 от настоящия член, КН може да установи допълнителни правила за допустимост на разходите за Програмата като цяло, приложими и за двете Участващи държави.
(4) По въпроси, които не са обхванати от правилата за допустимост, определени в параграфи 1, 2 и 3 от настоящия член, се прилагат националните правила на участващата страна, в която са извършени разходите.
Член 23
Нередности и възстановяване на неправомерно платени средства
(1) Всяка участваща страна е отговорна за предотвратяването, откриването, коригирането и докладването на нередности, включително измами, както и за възстановяването на неправомерно изплатени суми на бенефициенти, намиращи се на нейна територия (заедно с лихвите в случай на забавени плащания). Двете страни уведомяват Европейската комисия за всяка открита от тях нередност и я информират за хода на административните и съдебните производства.
(2) НО и УО водят отчетност и надлежно поддържат Регистър на сигналите за съмнения за нередности и Регистър на нередностите. Органът, отговорен за националния контрол на територията на Република Сърбия, трябва да:
• информира УО за всеки сигнал за съмнение за нередност и за всяка регистрирана нередност – поотделно в тридневен срок след регистрирането им;
• изпраща на УО Регистъра на сигналите за съмнения за нередности и Регистъра на нередностите – на тримесечна база.
(3) Бенефициентите възстановяват на Водещия бенефициент всички неправомерно изплатени суми. В съответствие с член 52, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2021/1059 УО гарантира, че всяка сума, изплатена в резултат на нередност, се възстановява от Водещия бенефициент. В случай че Водещият бенефициент не успее да осигури възстановяване на средства от други бенефициенти или ако УО не успее да осигури възстановяване на средства от Водещия бенефициент, Участващата страна, на чиято територия се намира съответният бенефициент, възстановява на УО неправомерно изплатената на този бенефициент сума в рамките на една година от датата на регистриране на нередността.
(4) В случай че НО е възстановило неправомерно изплатените от УО суми на бенефициент, намиращ се на територията на Република Сърбия, НО може да започне процедура за възстановяване съгласно националното си законодателство.
(5) Ако НО не е възстановил на УО неправомерно изплатените суми на партньор, намиращ се на територията на Република Сърбия, в срок от една година от датата на регистриране на нередността, УО уведомява Европейската комисия с оглед прилагане на разпоредбите на член 52, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2021/1059.
(6) В съответствие с член 52, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2021/1059 Участващите страни се споразумяват, че бенефициентите и УО не са задължени да възстановяват неправомерно изплатена сума, която не надвишава 250 евро от средствата по ИПП III, без да се включват лихвите за дадена операция през една счетоводна година. УО информира Комисията, че Участващите държави са се споразумели за това.
(7) В случай на обжалване на декларация/и УО и НО отговарят за провеждането на съответната процедура/и в съответствие с разпоредбите и сроковете, посочени в ръководството на Програмата.
(8) В случай на недопустими разходи на ниво проект, които не са резултат от нередност или измама, Водещият бенефициент/бенефициентът възстановява недопустимата сума. Специални разпоредби относно възстановяването на суми, предмет на нередност или недопустим разход, се включват както в договора за субсидия, който се подписва между УО и Водещия бенефициент, така и в споразумението за партньорство, което се подписва между бенефициентите.
Член 24
Финансови корекции от страна на Европейската комисия
(1) Европейската комисията извършва финансови корекции, като намалява подкрепата от фондовете по ИПП III за дадена Програма в съответствие с член 104 от Регламент (ЕС) 2021/1060.
(2) В случай на финансови корекции от страна на Комисията, дължащи се на системни нередности (когато отговорността не може да бъде възложена на конкретен програмен партньор/регион), двете участващи страни се ангажират да възстановят сумата пропорционално на одобрените бюджети на проектите от българските и сръбските бенефициенти.
(3) В случай на отмяна на бюджетни задължения на ниво Програма в съответствие с член 105 от Регламент (ЕС) 2021/1060 сумите се отменят от наличния бюджет на Програмата и/или от неизпълнените проекти. Участващите страни могат също така да решат отменената сума да бъде осигурена от държавните бюджети пропорционално на разпределението на средствата между партньорите от всяка страна в съответствие с одобрените бюджети на проектите.
Глава V
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 25
Наръчник и Насоки за изпълнение
Наръчникът за изпълнение на Програмата, Насоките за изпълнение на проекти, както и други специфични документи с указания се разработват съвместно от УО и НО.
Член 26
Комуникация
Официалният език на Програмата е английски език. В тази връзка всяка писмена комуникация между страните, органите и бенефициентите, участващи в изпълнението на Програмата, се осъществява на английски език.
Член 27
Изменения на Споразумението за изпълнение
Всяко изменение на настоящото Споразумение за изпълнение се осъществява чрез Допълнително споразумение, което влиза в сила в съответствие с член 29, параграф 1 от настоящото Споразумение и представлява неразделна част от настоящото Споразумение.
Член 28
Уреждане на спорове
В случай на спорове партньорите се съгласяват да намерят приятелско и взаимно приемливо решение. Ако заинтересованите страни не успеят да постигнат приятелско решение, всички спорове, възникнали във връзка с изпълнението на Програмата, се решават от компетентния български съд.
Член 29
Влизане в сила и срок на валидност и действие
(1) Споразумението за изпълнение на Програмата влиза в сила на датата на получаване по дипломатически път на втората нота, с която се уведомява, че са изпълнение всички изисквания на съответните законодателства за влизането му в сила.
(2) Споразумението за изпълнение се прилага за срока на изпълнение на Програмата, включително за изготвянето на окончателния доклад за изпълнението съгласно член 43 от Регламент (ЕС) 2021/1060.
(3) Настоящото Споразумение за изпълнение е изготвено и подписано в два оригинални екземпляра на хартиен носител, всеки от които на български, сръбски и английски език, като всички текстове имат еднаква сила. В случай на несъответствия в тълкуването текстът на английски език има предимство.
За Република България,
представлявана от
министъра на
регионалното развитие
и благоустройството,
действащ от името
на правителството на Република България:
Място: София
Дата: 9.01.2025 г.
Виолета Коритарова-Касабова,
министър на регионалното развитие
и благоустройството
|
За Република Сърбия,
представлявана от държавния секретар
на Министерството на европейската интеграция,
национален координатор по ИПП,
действащ от името на правителството
на Република Сърбия:
Място: Белград
Дата: 29.01.2025 г.
Мира Раденович Боич,
държавен секретар на Министърството
на европейската интеграция,
национален координатор по ИПП
|
4874