МИНИСТЕРСТВО НА ИКОНОМИКАТА, ЕНЕРГЕТИКАТА И ТУРИЗМА
Наредба за изменение и допълнение на Наредба № РД-16-1117 от 2011 г. за условията и реда за издаване, прехвърляне, отмяна и признаване на гаранциите за произход на енергията от възобновяеми източници (ДВ, бр. 84 от 2011 г.)
§ 1. В чл. 4 се правят следните изменения и допълнения:
1. Алинея 3 се изменя така:
„(3) Заявлението се подава в АУЕР по образец съгласно приложението след изтичане на календарния месец, в който е произведена енергията, но не по-късно от:
1. десет календарни месеца след месеца, в който енергията е произведена – от производителите по чл. 24, т. 1 от Закона за енергията от възобновяеми източници;
2. един календарен месец след месеца, в който енергията е произведена – от производители извън тези по т. 1.“
2. В ал. 5, т. 1 накрая се добавя „лице за контакт, адрес за кореспонденция“.
3. В ал. 6, т. 3 се изменя така:
„3. заверени от производителя: копия от фактури, издадени при продажбата на съответното количество енергия и копия от двустранно подписани протоколи за търговско мерене;“.
§ 2. В чл. 9 ал. 2 и 3 се изменят така:
„(2) Гаранциите за произход се прехвърлят на изкупилия електрическата енергия по ал. 1 обществен доставчик или краен снабдител в срок до:
1. дванадесет календарни месеца след месеца, в който електрическата енергия е произведена – от производителите по чл. 24, т. 1 от Закона за енергията от възобновяеми източници;
2. два календарни месеца след месеца, в който електрическата енергия е произведена – от производители извън тези по т. 1.
(3) Прехвърлянето на гаранция за произход може да бъде заявено в заявлението по чл. 4, ал. 3 едновременно със заявеното издаване.“
§ 3. В чл. 14, ал. 2 думата „обезсилените“ се заличава.
§ 4. В приложението към чл. 4, ал. 3 се правят следните изменения и допълнения:
1. Думите „ЗАЯВЛЕНИЕ за издаване на гаранция за произход на енергия от възобновяеми източници“ се заменят със „ЗАЯВЛЕНИЕ за издаване/издаване и прехвърляне/прехвърляне на гаранция за произход на енергия от възобновяеми източници“ и се добавя пояснение в скоби „(вярното се подчертава)“.
2. Думите „(пълен и точен адрес за кореспонденция)“ се заменят с „(лице за контакт, адрес за кореспонденция)“.
3. В т. 1 думите „да ми бъде издадена“ се заменят с „да ми бъде издадена/издадена и прехвърлена/прехвърлена“, а в скобите преди думите „посочва се“ се добавят думите „вярното се подчертава,“.
Заключителна разпоредба
§ 5. Наредбата влиза в сила от датата на обнародването й в „Държавен вестник“.
Министър: Делян Добрев
6511